AFI's 100 Years... 100 Movie Quotes
lista
La AFI's 100 Years... 100 Movie Quotes è una lista delle cento migliori citazioni cinematografiche di sempre tratte da film statunitensi, stilata nel 2005 dall'American Film Institute per la serie AFI 100 Years... series.
Una giuria composta da 1.500 addetti ai lavori, tra cui artisti, critici e storici del cinema ha stilato la classifica. Il primo posto è stato assegnato alla battuta Francamente, me ne infischio, pronunciata da Clark Gable nel film epico Via col vento.
Dalla classifica inoltre si evince che:
- Casablanca è il film con più citazioni presenti nella lista, ben sei.
- Il mago di Oz e Via col vento sono presenti con tre citazioni ciascuno.
- Quattordici diversi attori, dieci uomini e quattro donne, hanno pronunciato due o più battute presenti nella lista. L'attore Humphrey Bogart ne ha ben cinque, quattro delle quali tratte dal film Casablanca. , who has five, four of them from Casablanca. Bette Davis, Vivien Leigh, Marlon Brando, Tom Hanks, Dustin Hoffman e Al Pacino sono a quota tre ciascuno; James Cagney, Sean Connery, Clint Eastwood, Charlton Heston, Judy Garland, Jack Nicholson, Arnold Schwarzenegger e Gloria Swanson due ciascuno.
La lista
n° | Traduzione italiana | Battuta originale | Personaggio | Attore | Film | Anno di produzione |
Note |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Francamente me ne infischio. | Frankly, my dear, I don't give a damn. | Rhett Butler | Clark Gable | Via col vento | 1939 | [1] |
2 | Gli farò un'offerta che non potrà rifiutare. | I'm going to make him an offer he can't refuse. | Vito Corleone | Marlon Brando | Il Padrino | 1972 | [2] |
3 | You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am. | Terry Malloy | Marlon Brando | Fronte del porto | 1954 | [3] | |
4 | Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore. | Dorothy Gale | Judy Garland | Il mago di Oz | 1939 | - | |
5 | Here's looking at you, kid. | Rick Blaine | Humphrey Bogart | Casablanca | 1942 | - | |
6 | Coraggio... fatti ammazzare. | Go ahead, make my day. | Harry Calla(g)han | Clint Eastwood | Coraggio... fatti ammazzare | 1983 | [4] |
7 | All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up. | Norma Desmond | Gloria Swanson | Viale del tramonto | 1950 | [5] | |
8 | Che la Forza sia con te. | May the Force be with you. | Han Solo | Harrison Ford | Guerre Stellari | 1977 | - |
9 | Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night. | Margo Channing | Bette Davis | Eva contro Eva | 1950 | - | |
10 | Ma dici a me? | You talkin' to me? | Travis Bickle | Robert De Niro | Taxi Driver | 1976 | [6] |
11 | What we've got here is failure to communicate. | Capitano | Strother Martin | Nick Mano Fredda | 1967 | [7] |
Note
- ^ La battuta originale creò scandalo all'epoca (1939) in quanto l'imprecazione damn era piuttosto forte.
La versione originale viene talvolta citata erroneamente come Frankly, Scarlett, I don't give a damn (Scarlett è il nome della protagonista, italianizzato in Rossella). - ^ All'inizio del film, ancor prima di Don Vito Corleone, Al Pacino nel ruolo di Michael Corleone dice per primo la battuta, se pur citando le parole del padre. Ne Il Padrino parte II il giovane Vito ripete la battuta, se pur leggermente diversa e con un forte accento italiano (nella versione originale); le esatte parole sono I make him an offer he don’t refuse.
- ^ Il personaggio di Jake LaMotta ripete la stessa battuta in Toro scatenato.
- ^ Nella versione originale del film, il cognome dell'ispettore è "Callahan", in quella italiana "Callaghan", per una più semplice pronuncia.
- ^ Spesso erroneamente citata nella versione originale come I'm ready for my close-up, Mr. DeMille.
- ^ De Niro fa la parodia di questa sua celebre battuta nel film Le avventure di Rocky e Bullwinkle.
- ^ Paul Newman ripete poi la battuta nel film, prendendo in giro il guardiano della prigione, anche se nella versione originale dice "a failure" invece che semplicemente "failure".