Discussione:Ruggero Giuseppe Boscovich
| Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati. Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui. | |||||||||
| |||||||||
La voce non è stata ancora monitorata, fallo ora! | ||||||||||
| ||||||||||
Nazionalita
CROATO
Bošković e croato, no raguseo! — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 93.136.49.170 (discussioni · contributi) 08:10, 17 mar 2009 (CET). --Il palazzo ^Posta Aerea, dal 2005^ 08:33, 17 mar 2009 (CET)
Niente Croato... Raguseo per sempre.. croata es a moderni termini.. Dalmatino di la Respublica de Ragusa.. Croazia is istorical prezo zagrabia i Ungeria... Dalmazia erano sempre autonoma i multiculturale.. Latino i slavo... molto gente non voglio ser croato.. simple parla di sere Dalmatino o Raguseo.. no olvida Stato croato di Ante Pavelic, Tito Broz i Tudman... Foibe contra tutto la cultura latina nella Dalmazia, Istria i el Fiume.
- Essendo nato nel 1711 nell'allora Repubblica di Ragusa (stato indipendente fino al 1798), ogni altra definizione è imprecisa se non parziale. --Il palazzo ^Posta Aerea, dal 2005^ 08:33, 17 mar 2009 (CET)
- Cosi Dante e non Italiano, e Firentino!--Josinj (msg) 14:03, 17 mar 2009 (CET)
- Cosi Dante e non Italiano, e Firentino!--Josinj (msg) 14:03, 17 mar 2009 (CET)
- Le sue opere più famose di Dante le scriveva in lingua italiana, e su Dante non ci sono continui rollback tra fautori "fiorentino/italiano". Su Boscovich, i cui studi furono scritti in latino, mi spiace, ma tra continui rollback italiano, croato, dalmata, si mettono i crudi fatti e amen. Cordialmente. --Il palazzo ^Posta Aerea, dal 2005^ 14:13, 17 mar 2009 (CET)
- (english translation) Dante wrote his most famous works in italian language, and on Dante article there aren't continuous rollback between "fiorentini/italiani" supporte. Boscovich wrote in latin, and on his articles there are continuous rollback between croatian, italian, dalmatian supporte. The better soluction is the the fact: "Ragusa Republic". --Il palazzo ^Posta Aerea, dal 2005^ 14:28, 17 mar 2009 (CET)
O. K. then. But Marino Darsa and Marco Marulo wrote on Croatian language and you people say they are "raguseo" and "dalmata", not Croatians... That is crazy!--Josinj (msg) 08:30, 19 mar 2009 (CET)
- leggere le motivazioni rispettive nelle pagine di discussione delle voci. --Bramfab Discorriamo 09:30, 19 mar 2009 (CET)
- Boscovich wrote all his books in Italian (some in French and Latin), he used Italian in his private correspondance. So, according to you, he should be "Italian". Do I miss anything?--Nane (msg) 09:53, 19 mar 2009 (CET)