Vicky il vichingo

serie anime del 1974 prodotta dalla Taurus Film e dalla Zuiyo Eizo.
Versione del 23 dic 2009 alle 01:22 di Lepido (discussione | contributi) (inserisco le date in maniera standard)

Template:Avvisounicode

Vickie il vichingo
小さなバイキング ビッケ
(Chiisana Viking Vikke)
Viki nella sigla iniziale
Serie TV anime
AutoreRuner Jonsson (Wickie und die starken Manne)
RegiaHiroshi Saitô
Char. designShuichi Seki
MusicheChristian Bruhn, Karel Swoboda
StudioZuiyo Eizo (Nippon Animation), Taurus Film
1ª TV3 aprile 197424 settembre 1975
Episodi78 (completa)
Rapporto4:3

(titolo originale tedesco Wickie und die starken Manner), trasmesso anche come Viki il vichingo, è una serie anime coprodotta dalla Taurus Film e dalla Zuiyo Eizo[1] nel 1974, e costituita da 77 episodi, di cui solo 66 doppiati e trasmessi in Italia sulla Rete 1 della RAI a partire dal 4 maggio 1976.[2]

La sigla inizialmente trasmessa in Italia fu quella originale tedesca, sostituita nel 1981 dalla versione in italiano eseguita da Alessandro Alessandroni. Questa versione, che manteneva la base musicale tedesca, fu preferita al brano Il piccolo vichingo, realizzato da I Cavalieri del Re e scartato dalla Fonit Cetra[3].

Trama

Viki è il figlio del capo di una comunità vichinga, un bambino biondo e lentigginoso, estremamente intelligente, furbo, curioso e attento, che navigando assieme alla ciurma della nave del suo villaggio segue assieme agli adulti le sorti delle spedizioni in mare. Per farsi venire un'idea si strofina il naso.

I suoi compagni, a cominciare dal padre Halwar, sono caratterizzati come omaccioni assai bonari e ottusi, che restano puntualmente sorpresi dalle idee del troppo intelligente ragazzino, che spesso sono accettate solo perché "lo ha detto il figlio del capo", e Halwar, irsuto e forte, è molto geloso e attento di Viki, anche se lo fa con l'istinto protettivo del genitore, che non necessariamente comprende appieno il talento del figlio.

Nelle mirabolanti avventure in cui sono coinvolti, sempre a caccia di bottino e di ricchezze, i vichinghi si imbattono in situazioni fantastiche, esotiche, imprevedibili. La loro reazione usuale è violenta. Una volta, per esempio, gli amici più stretti di Halwar suggeriscono di usare la forza bruta per risolvere un problema, e lui li picchia per la rabbia che questa "buona" idea non sia venuta prima a lui. Ovviamente, Viki ha invece studiato la questione per bene e rileva che questa logica porterebbe solo guai; individua poi, con la sua mente calma e riflessiva, la soluzione migliore, che contempla l'uso dell'astuzia e intelligenza.

Se lui è la mente, naturale che il resto della ciurma sia il braccio, una volta illuminati dalle idee del ragazzino, cosicché si completano a vicenda e salvano la giornata per quanto dura sia la sfida.

Osservazioni

L'immagine tipica di questa storia è la nave vichinga con la ciurma che agita le armi e canta a squarciagola mentre navigano verso nuove avventure. Ovviamente, hanno tutti, Viki incluso (però in forma adatta per un bambino), elmi cornuti.

Meno ovvio vedere Viki che si tuffa in acqua, nudo, senza nessun tipo di censura. In genere, invece, in acqua ci finiscono i suoi compari, che cadono o vi vengono lanciati da Halwar. Il tuffo in acqua è uno dei momenti divertenti della serie, comunque caratterizzata da toni di commedia, adatta "ai più piccini", e mai realmente violenta. La qualità dell'animazione è rispettabile per l'epoca, ricca di grinta la colonna sonora, specie quando sulla nave decidono di lanciare qualche attacco. Allora i toni da commedia lasciano spazio a quelli oscuri e minacciosi che dovrebbero caratterizzare i veri vichinghi. Ma lo stile caratteristico è sempre quello del divertimento adatto ai bambini, e i momenti di battaglia non sono mai concepiti per mostrare violenza truculenta e gratuita.

Episodi

La versione originale dell'anime è composta da 78 episodi, solamente 66 dei quali sono stati originariamente doppiati e trasmessi in Italia. Con la trasmissione del 2009 su Hiro, sono stati trasmessi anche gli episodi rimasti inediti.

Titolo italiano  
Giapponese  Kanji」 - Romaji
In onda
  Giappone   Italia
1Il piccolo uomo
「バイキング誕生」 - baikingu tanjō
3 aprile 1974
-
2Avventura sulla nave
「そーら船出だ 失敗だ」 - so ra funade da shippai da
10 aprile 1974
Hiro
8 ottobre 2009
3''Non trasmesso in Italia''
「のこのこぎりぎり 大脱走」 - nokonokogirigiri daidassō
17 aprile 1974
- inedito -
4Un terribile mal di denti
「虫歯よ さらば」 - mushiba yo saraba
24 aprile 1974
-
5Swen il terribile
「いじわるスベンをやっつけろ」 - ijiwaru suben woyattsukero
1 maggio 1974
Hiro
2 dicembre 2009
6Lo stretto di Danimarca
「税金取りなんて 恐くない」 - zeikin tori nante kowaku nai
8 maggio 1974
Hiro
3 dicembre 2009
7''Non trasmesso in Italia''
「狼狩りコンテスト」 - ookami kari kontesuto
15 maggio 1974
- inedito -
8Vicki e i lupi
「スベンの逆襲」 - suben no gyakushū
22 maggio 1974
Hiro
5 dicembre 2009
9Vicky e l'isola del gabbiano
「ビッケと大あざらし」 - bikke to ooa zarashi
29 maggio 1974
Hiro
6 dicembre 2009
10L'astuzia di Vicky
「ギッチョンパの約束」 - gicchonpa no yakusoku
5 giugno 1974
-
11I giganti dagli occhi rossi
「ハルバルの 救出作戦」 - harubaru no kyūshutsusakusen
12 giugno 1974
-
12La liberazione
「赤い目の巨人たち」 - akai meno kyojin tachi
19 giugno 1974
-
13La piccola spada
「鋭い剣を持った スベルケル」 - surudoi tsurugi wo motta suberukeru
26 giugno 1974
-
14Il capo ha sempre ragione
「城は見かけに よらぬもの」 - shiro ha mikake ni yoranumono
3 luglio 1974
-
15Il figlio del capo ha più ragione
「逃げろや逃げろ」 - nige roya nige ro
10 luglio 1974
-
16Il re cattivo
「水攻め大作戦」 - mizu zeme daisakusen
17 luglio 1974
-
17I primi pompieri del mondo
「世界で最初の 消防隊」 - sekai de saisho no shōbōtai
24 luglio 1974
-
18Il piccione, Vicky e le foche
「鳩とビッケと あざらしと」 - hato to bikke to azarashito
31 luglio 1974
-
19Schiavi dei Magiari
「ビッケと 大きなタコ」 - bikke to ooki na tako
7 agosto 1974
-
20Avventura in Bulgaria
「王様はくいしんぼ」 - ōsama hakuishinbo
14 agosto 1974
-
21L'arrivederci
「くしゃみ粉 25番」 - kushami kona 25 ban
21 agosto 1974
-
22La cassa del tesoro
「ハルバルの宝箱」 - harubaru no takarabako
28 agosto 1974
-
23La vendetta del pesce sega
「のこぎりエイの 敵討ち」 - nokogiri ei no katakiuchi chi
4 settembre 1974
-
24Faxe prende moglie
「ファクセのお嫁さん」 - fakuse noo yomesan
11 settembre 1974
-
25La nave fantasma
「ゆうれい船を やっつけろ」 - yūrei fune wo yattsukero
18 settembre 1974
-
26Il tesoro della Groenlandia
「雪と氷の宝島」 - yuki to koori no takarajima
25 settembre 1974
-
27Il dramma dei gabbiani
「ビッケと クジラの親子」 - bikke to kujira no oyako
2 ottobre 1974
-
28C'è sempre un problema
「かもめのカール」 - kamomeno karu
9 ottobre 1974
-
29Invito in Grecia
「ギリシャの国の 迷路」 - girisha no kuni no meiro
16 ottobre 1974
-
30L'olimpiade di Vicky
「ギリシャの国の オリンピック」 - girisha no kuni no orinpikku
23 ottobre 1974
-
31Le donne rapite
「デンマークの 冒険(前編)」 - denmaku no bōken ( zenpen )
30 ottobre 1974
-
32La fuga dal castello
「デンマークの 冒険(後編)」 - denmaku no bōken ( kōhen )
6 novembre 1974
-
33Un certo Signor Lumperich
「北国から来た男」 - kitaguni kara kita otoko
13 novembre 1974
-
34Il sasso parlante
「シュラック村の 少年」 - shurakku mura no shōnen
20 novembre 1974
-
35Viaggio in Russia
「ビッケ空をとぶ」 - bikke sora wotobu
27 novembre 1974
-
36Ai confini del mondo
「ハルバル 迷子になる」 - harubaru maigo ninaru
4 dicembre 1974
-
37Il capo tribù Accakappa
「変てこな おもてなし」 - kaete kona omotenashi
11 dicembre 1974
-
38Il regalo dell'ospite
「ビンカ人の宝物」 - binka nin no takaramono
18 dicembre 1974
-
39L'assalto a Winkadorf
「おしゃれなスノッペ」 - osharena sunoppe
25 dicembre 1974
-
40I capelli di Snoppe
「のびたスノッペの 巻毛」 - nobita sunoppe no kan ke
1 gennaio 1975
-
41Ritorno a casa
「なつかしの フラーケ」 - natsukashino furake
8 gennaio 1975
-
42Arriva il circo
「フラーケ村に サーカスがやって来た」 - furake mura ni sakasu gayatte kita
15 gennaio 1975
-
43Halvar vince la battaglia
「わら人形戦争」 - wara ningyō sensō
22 gennaio 1975
-
44Il cercatore di tesori
「フラーケ族は 畑仕事が大きらい」 - furake zoku ha hatake shigoto ga ooki rai
29 gennaio 1975
-
45I terribili uomini grigi
「雷声 ブルーレットとビッケ」 - kaminari koe bururetto to bikke
5 febbraio 1975
-
46Attacco alla fortezza
「親知らずと トンネル作戦」 - oya shirazu to tonneru sakusen
12 febbraio 1975
-
47Bullermann e i trampoli
「ビッケと竹馬作戦」 - bikke to takeuma sakusen
19 febbraio 1975
-
48Ci sei caduto, Bullermann
「わがままブルーレットの 大反撃」 - wagamama bururetto no dai hangeki
26 febbraio 1975
-
49Vicky e il cavallo di legno
「大きな木馬の 贈り物」 - ooki na mokuba no okurimono
5 marzo 1975
-
50Vicky nel mare polare
「北極の冒険」 - hokkyoku no bōken
12 marzo 1975
-
51Vicky prigioniero degli Olandesi
「ハルバル父さんの 脱出作戦」 - harubaru tōsan no dasshutsu sakusen
19 marzo 1975
-
52Vicky salva i draghi
「ビッケの 火山島探検」 - bikke no kazan shima tanken
26 marzo 1975
-
53Halvar lotta con l'orso
「ハルバル父さんの 熊退治」 - harubaru tōsan no kuma taiji
2 aprile 1975
-
54Papà Halvar ha gli orecchioni
「おたふく風邪と ハルバル」 - otafuku kaze to harubaru
9 aprile 1975
-
55Urobe va in pensione
「ウローブじいさんの 活躍」 - urobu jiisanno katsuyaku
16 aprile 1975
-
56Un cavallo per Vicky
「ハルバル父さんの 素敵なおみやげ」 - harubaru tōsan no suteki naomiyage
23 aprile 1975
-
57L'isola degli uccelli
「ビッケとチッチの 漂流記」 - bikke to chicchi no hyōryūki
30 aprile 1975
-
58Vicky e il lupo
「狼なんて恐くない」 - ookami nante kowaku nai
7 maggio 1975
-
59Baltac in trappola
「急がば回れ 救出作戦」 - isoga ba maware kyūshutsusakusen
14 maggio 1975
-
60Vicky e Francoise
「パルリの王女様」 - paruri no ōjo sama
21 maggio 1975
-
61Il regno di Kamtscha
「おかしな困った とうせんぼ」 - okashina komatta tōsenbo
28 maggio 1975
-
62Vicky nel castello dei fantasmi
「幽霊さんを 助けよう」 - yūrei sanwo tasuke yō
4 giugno 1975
-
63Ballo in maschera
「本当の バイキングだぞ」 - hontō no baikingu dazo
11 giugno 1975
-
64Il sogno premonitore
「スノーレの大予言」 - sunore no daiyogen
18 giugno 1975
-
65Una torre pericolosa
「黄金の剣と グライダー」 - ōgon no tsurugi to guraida
25 giugno 1975
-
66Il re scacchista
「ピッケがチェスで 大勝利」 - pikke ga chiesu de daishōri
2 luglio 1975
-
67Il pedaggio
「川と川を 結んじゃえ!」 - kawa to kawa wo musun jae!
9 luglio 1975
-
68La grande sfida
「チューレとスノーレの 大げんか」 - chure to sunore no ooge nka
16 luglio 1975
-
69Il futuro capo di Flake
「次のおかしらは 誰だ」 - tsugino okashiraha dare da
23 luglio 1975
-
70Vicky e il cantastorie
「ハルバル父さんと 紙芝居」 - harubaru tōsan to kamishibai
30 luglio 1975
Hiro
14 dicembre 2009
71I risparmi di Halvar
「へそくりべそかき 宝物」 - hesokuribesokaki takaramono
6 agosto 1975
-
72Il buon senso delle vichinghe
「ビッケとハルバルの 知恵くらべ」 - bikke to harubaru no chie kurabe
13 agosto 1975
-
73L'isola di Robing
「ロビン小父さんの 住む島」 - robin shō tōsan no sumu shima
20 agosto 1975
-
74Il monte più alto
「どっちの山が 高いか」 - docchino yama ga takai ka
27 agosto 1975
-
75La cena a casa di Tjure
「泣くなチューレ」 - naku na chure
3 settembre 1975
-
76La principessa Lora
「ファクセと気球と ルンドの娘」 - fakuse to kikyū to rundo no musume
10 settembre 1975
Hiro
20 dicembre 2009
77La grande festa
「新しい船を おくろう」 - atarashi i fune wo okurō
17 settembre 1975
Hiro
21 dicembre 2009
78''Non trasmesso in Italia''
「仲間はづれにされた ハルバル」 - nakama hadurenisareta harubaru
24 settembre 1975
- inedito -

Note

  1. ^ Lo studio Zuiyo Eizo in seguito diventerà Nippon Animation.
  2. ^ AA.VV. Con gli occhi a mandorla. Sguardi sul Giappone dei cartoon e dei fumetti. Tunuè, 2007, p. 11.
  3. ^ La musica della sigla scartata, con un diverso testo, diventerà la sigla de La spada di King Arthur cantata da "I cavalieri del re" [1].

Collegamenti esterni

  Portale Anime e manga: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di anime e manga