Tazmania
serie TV di cartoni animati
Tazmania è una serie televisiva a cartoni animati prodotta nel 1991 da Warner Bros. Television composta da 65 episodi. Nelle trasmissioni su reti Mediaset viene impiegata la sigla cantata da Cristina D'Avena, mentre Cartoon Network adotta la sigla originale inglese, cantata da Jess Harnell.
| Tazmania | |
|---|---|
| serie TV d'animazione | |
Taz e Molly
| |
| Titolo orig. | Taz-Mania |
| Lingua orig. | inglese |
| Paese | Stati Uniti |
| Autore | Art Vitello story editor |
| Regia | Keith Baxter, Gary Hartle |
| Sceneggiatura | Keith Baxter, Matthew Malach, Sindy McKay |
| Dir. artistica | Joey Franks direttore di produzione |
| Musiche | Steven Bernstein, J. Eric Schmidt |
| 1ª TV | 7 settembre 1991 – 1 maggio 1993 |
| Episodi | 65 (completa) |
| Durata ep. | 22 min |
| Genere | commedia, umoristico |
Questa serie fa dell'umorismo il suo punto di forza, mostrando situazioni paradossali e parodiando situazioni comuni di vita quotidiana, come il lavoro, o i rapporti familiari. Gli episodi sono tutti autoconclusivi, e composti perlopiù da due, raramente tre, cortometraggi, con protagonista Taz, il diavolo della Tasmania. Nella colorazione degli sfondi prevalgono i colori caldi.
Lista episodi
- 01 - La storia del cane-tartaruga (The Dog the Turtle Story)
- 02 - Tale padre, tale figlio / Una sfida impossibile (Like Father, Like Son)
- 03 - Guerra e pace / Taz prova a volare (War & Pieces/)
- 04 - Uno strano pic-nic (It's No Picnic)
- 05 - Un diavolo di lavoro (A Devil of a Job)
- 06 - La battaglia contro i topi della prateria ("Battling Bushrats")
- 07 - Un lupo infelice ("Woeful Wolf")
- 08 - Il diavolo vestito di viola ("Devil with the Violet Dress On")
- 09 - La strana esploratrice / Taz e il mal di denti (Mishap in the Mist / )
- 10 - Arriva Kitty / Il diavolo e il kung fu (Here Kitty, Kitty, Kitty / )
- 11 - Bob e l'incantesimo ("Bewitched Bob")
- 12 - Bull, Axl e la videocamera / Taz e l'amico ptelodattilo (Instant Replay / Taz and the Pterodactyl)
- 13 - Wendal diventa un cane ("Pup Goes the Wendal")
- 14 - Pazzia da fumetti (Comic Madness)
- 15 - In panne allo shopping center ("Mall Wrecked")
- 16 - La strada per Tazmania (Road to Taz-Mania)
- 17 - I ragazzi vogliono solo divertirsi / Anche i platypus litigano (Boys Just Wanna Have Fun)
- 18 - Il rimpicciolimento di Taz e compagnia ("Amazing Shrinking Taz & Co.")
- 19 - Oh, fratellone ("Oh, Brother)
- 20 - Il teatro Tazmania ("Taz-Manian Theatre")
- 21 - L'appuntamento di Jake ("Jake's Big Date")
- 22 - Un viaggio nello spazio Extra-Tazmaniano ("The Outer Taz-Manian Zone")
- 23 - I video più divertenti (Taz-Mania's Funniest Home Videos)
- 24 - Una cotta per Taz ("Heartbreak Taz")
- 25 - L'eterno aiutante ("Sidekicked")
- 26 - La strada che porta a Tazmania colpisce ancora ("Return of the Road to Taz-Mania Strikes Back")
- 27 - A Taz piace Dingo ("Taz Like Dingo")
- 28 - I fratelli Platypus e i topi della foresta ("The Pied Piper of Taz-Mania")
- 29 - Senza ombra di dubbio ("Not a Shadow of a Doubt")
- 30 - Lavori in corso ("Home Despair")
- 31 - Kiwi e la bestia ("Bird-Brained Beast")
- 32 - Ci sarà sempre Tazmania ("We'll Always Have Taz-Mania")
- 33 - Un uovo con sorpresa ("Food for Thought")
- 34 - Grido di una notte di mezza estate ("A Midsummer Night's Scream")
- 35 - Taz a scuola guida / L'orso malvagio ("Driving Mr. Taz")
- 36 - Taz l'accaparra biglietti ("Tiket taker Taz)
- 37 - Ninnananna Tazmaniana / Cerbiatto caro (Tazmanian Lullaby / Dear Deer)
- 38 - Ipnotizzato ("Hypnotazed")
- 39 - Kee Wee alle strette ("Kee-Wee cornered")
- 40 - Questo matto di Willy ("Wacky Wombat")
- 41 - Predatore di professione / Dottor Wendall e Mister Taz ("Mutton for nothing")
- 42 - Arriva il marziano ("The man from M.A.R.S.")
- 43 - Boy Scout senza medaglia ("Merit Badgered")
- 44 - Dilemma antenna ("Antenna Dilemma")
- 45 - Una passione per Taz ("A flea for me")
- 46 - Non c'è tempo da perdere a Natale ("No time for Christmas")
- 47 - Tazmania top secret ("Taz-Mani Confidential")
- 48 - Gladiatori per un giorno ("The Not-So-Gladiators")
- 49 - La cosa che divorò Tazmania ("The Thing that Ate the Outback")
- 50 - Pa' e i topi della foresta ("Of Bushrats and Hugh")
- 51 - Non piangete Taz ("Never cry Taz")
- 52 - Buona la prima ("Retakes Not Included")
- 53 - Il lamento di Francis ("Bushlad's Lament")
- 54 - Taz e la sua storia ("The Taz Story Primer")
- 55 - Willy il vombato e i deja-vu ("Willie Wombat's Deja Boo-Boo")
- 56 - E' la vita di Taz ("It's a Taz's Life")
- 57 - Taz nella terra dei Kiwi ("Taz in Keeweeland")
- 58 - Ancora un'altra strada per Tazmania ("Yet Another Road to Taz-Mania")
- 59 - Il tappo portasfortuna ("Bad Luck Bottlecap")
- 60 - Una cara convalescienza ("Devil Indemnity")
- 61 - Taz e l'uovo Emu ("Taz and the Emu Egg")
- 62 - Un diavolo di raffreddore ("Feed a cold")
- 63 - Il platypus show ("One Saturday in Taz-Mania")
- 64 - Dingo diffidente ("Doubting Dingo")
- 65 - L'origine dell'inizio dell'incredibile Taz ("The Origin of the Beginning of the Incredible Taz-Man")
Collegamenti esterni
- (EN) 0103562, su IMDb, IMDb.com.
- Template:Tvcom
- Tazmania, su Il mondo dei doppiatori.
