Fabula (Adelphi)
Fabula è una collana della casa editrice Adelphi fondata nel 1985. Pubblica testi di autori contemporanei ed emergenti. Inizia le pubblicazioni con L'insostenibile leggerezza dell'essere di Milan Kundera e ad oggi comprende 352 opere.
Graficamente simile alla Biblioteca Adelphi, nelle dimensioni e nella scelta dei colori, se ne distingue per la mancanza della banda nera in alto, dove, al posto del nome e della numerazione della collana, vi è l'autore dell'opera. Segue, generalmente (anche se si riscontrano delle variazioni di tanto in tanto), un'immagine contornata da un quadrato, il titolo, il simbolo della casa editrice e, da ultimo, il nome della stessa diviso dal resto da una sottile linea nera che si congiunge alla gabbia che comprende il tutto.
Volumi pubblicati (elenco parziale)
1985
- 1. Milan Kundera, L'insostenibile leggerezza dell'essere, traduzione di Antonio Barbato (pseudonimo di Giuseppe Dierna)
- 2. Ingeborg Bachmann, Il trentesimo anno, traduzione di Magda Olivetti
- 3. Guido Morselli, Dissapatio H.G.
- 4. Thomas Bernhard, Il soccombente, traduzione di Renata Colorni
1986
- 5. Bruce Chatwin, Sulla collina nera, trad. di Clara Morena
- 6. Milan Kundera, Lo scherzo, trad. di Antonio Barbato (pseudonimo di Giuseppe Dierna)
- 7. Aldo Busi, Seminario sulla gioventù
- 8. Ingeborg Bachmann, Tre sentieri per il lago, trad. di Amina Pandolfi
- 9. Anna Maria Ortese, L'Iguana
- 10. Danilo Kiš, Giardino, cenere, trad. di Lionello Costantini
- 11. Guido Morselli, Roma senza papa
- 12. Leonardo Sciascia, 1912 + 1
1987
- 13. Ingeborg Bachmann, Malina, trad. di Maria Grazia Manucci
- 14. Milan Kundera, La vita è altrove, trad. di Serena Vitale
- 15. Guido Morselli, Contro-passato prossimo
- 16. Clarice Lispector, Vicino al cuore selvaggio, trad. di Rita Desti
- 17. Vasilij Grossman, Tutto scorre..., trad. di Gigliola Venturi
- 18. Leonardo Sciascia, Porte aperte
- 19. Anna Maria Ortese, In sonno e in veglia
1988
- 20. Giampaolo Rugarli, La troga
- 21. Thomas Bernhard, Perturbamento, trad. di Eugenio Bernardi
- 22. Danilo Kiš, Enciclopedia dei morti, trad. di Lionello Costantini
- 23. Robert M. Pirsig, Lo Zen e l'arte della manutenzione della bicicletta, trad. di Delfina Vezzoli
- 24. Leonardo Sciascia, A ciascuno il suo
- 25. Milan Kundera, Amori ridicoli, trad. di Antonio Barbato (pseudonimo di Giuseppe Dierna)
- 26. Ingeborg Bachmann, Il caso Franza - Requiem per Fanny Goldmann, trad. di Magda Olivetti
- 27. Andrzej Szczypiorski, La bella signora Seidenman, trad. di Pietro Marchesani
- 28. Leonardo Sciascia, Il cavaliere e la morte
1989
- 29. Thomas Bernhard, Il respiro, trad. di Anna Ruchat
- 30. Milan Kundera, Il valzer degli addii, trad. di Serena Vitale
- 31. Ruve Masada, Il principio della piramide
- 32. Leonardo Sciascia, Il consiglio d'Egitto
- 33. Fleur Jaeggy, I beati anni del castigo
- 34. J. Rodolfo Wilcock, Lo stereoscopio dei solitari
- 35. Bruce Chatwin, Utz, trad. di Dario Mazzone
- 36. Guido Morselli, Divertimento 1889
- 37. Thomas Bernhard, Il nipote di Wittgenstein, trad. di Renata Colorni
1990
- 38. Giuseppe Pontiggia, L'arte della fuga
- 39. Leonardo Sciascia, Candido
- 40. Milan Kundera, L'immortalità, trad. di Alessandra Mura
- 41. Giorgio Manganelli, Encomio del tiranno
- 42. Enzo Muzii, Punto di non ritorno
- 43. Danilo Kiš, Clessidra, trad. di Lionello Costantini
- 44. J. Rodolfo Wilcock, La sinagoga degli iconoclasti
- 45. Thomas Bernhard, A colpi d'ascia, trad. di Agnese Grieco e Renata Colorni
1991
- 46. Bruce Chatwin, Il viceré di Ouidah, trad. di Marina Marchesi
- 47. David Garnett, Aspetti dell'amore, trad. di Adriana Motti
- 48. Franz Werfel, Una scrittura femminile azzurro pallido, trad. di Renata Colorni
- 49. Giorgio Manganelli, La palude definitiva, a cura di Ebe Flamini
- 50. David Vogel, Vita coniugale, trad. di Gaio Sciloni
- 51. Milan Kundera, Il libro del riso e dell'oblio, trad. di Alessandra Mura
- 52. Leonardo Sciascia, Le parrocchie di Regalpetra
- 53. Juan Benet, Nella penombra, trad. di Carlo Brera
- 54. Guido Morselli, Il comunista
- 55. Thomas Bernhard, Il freddo, trad. di Anna Ruchat
- 56. Muriel Spark, Simposio, trad. di Anna Bassan Levi
- 57. Álvaro Mutis, L'ultimo scalo del Tramp Steamer, trad. di Gabriella Bonetta
1992
- 58. Roy Lewis, Il più grande uomo scimmia del Pleistocene, trad. di Carlo Brera
- 59. Roberto Vigevani, Dalla pancia di un orso bianco
- 60. Leonardo Sciascia, Gli zii di Sicilia
- 61. Thomas Bernhard, L'origine, trad. di Umberto Gandini
- 62. André Malraux, La Via dei Re, trad. di Corrado Pavolini
- 63. Guido Morselli, Un dramma borghese
- 64. Robert M. Pirsig, Lila, trad. di Adriana Bottini
- 65. Thomas Bernhard, Antichi Maestri, trad. di Anna Ruchat
1993
- 66. Leonardo Sciascia, Il giorno della civetta
- 67. Josef Škvorecký, Il sax basso, a cura di Giuseppe Dierna
- 68. Norman Maclean, In mezzo scorre il fiume, trad. di Marisa Caramella
- 69. Anna Maria Ortese, Il cardillo addolorato
- 70. Paolo Maurensig, La variante di Lüneburg
- 71. Muriel Spark, Memento mori, trad. di Maria Grazia Griffini Rosnati
- 72. Mario Soldati, Salmace
- 73. Roy Lewis, La vera storia dell'ultimo re socialista, trad. di Carlo Brera
Voci correlate
Collegamenti esterni
- Adelphi, catalogo online