Influence of Arabic on Spanish

This is an old revision of this page, as edited by Guzman ramirez (talk | contribs) at 13:00, 14 March 2007. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

The Spanish language has been heavily influenced by Arabic as a result of the Islamic presence in the Iberian peninsula between 711 AD and 1492 AD.

Modern day Spanish (or Castilian) first appeared in the small Christian Kingdom of Castile in Northern Spain during this period of Islamic domination over most of the Iberian peninsula. As a result, the language was influenced by Andalusi Arabic practically from its inception. Nevertheless, Arabic imprint on the language increased as it expanded into Muslim lands where the Castilian language had never been spoken and as Christians from Al Andalus emmigrated to Castile during times of sectarian violence in Muslim lands. In most of Al Andalus, Arabic was used among the local élites and local Arabic-influenced Romance dialects, known collectively as Mozarabic were generally used as the vernacular language. Only the kingdom of Granada, under the Nasrid dynasty was totally arabized after many centuries of Muslim rule.

Modern Spanish is thus a mixture of Old Castilian and the Mozarabic dialects which it absorbed. This fusion explains why Spanish has, in many cases, both Latin and Arabic derived words of the same meaning. For example, Aceituna and Oliva, Alacrán and Escorpión, Jaqueca and Migraña or Alcancía and Hucha. The imprint of Mozarabic and Arabic is evidently more noticeable in the dialects of Castilian Spanish spoken in southern Spain, particularly Murcian and Andalusian Spanish, than in northern Spain.

Although the influence of Arabic on Spanish is fundamentally lexical, other influences are also examined in this article.

Lexical influence

It is estimated that there are over 4000 Arabic loanwords in the Spanish language (including derivations) and well over 1000 Arabic roots. A majority of these are nouns, with a more limited number of verbs, adjectives, adverbs and prepositions, thus not substantially changing the grammar or basic structure of the language. The exact number of words of Arabic origin in Spanish is not known and many words not included on this list are regionalisms: words which are used in certain parts of Spain and/or Latin America but are generally unknown elsewhere.

List of words of Arabic origin

This is an open list of Spanish words acquired directly from Classical and Andalusi Arabic, listed in alphabetical order. This list includes the Spanish meaning of the word as well as the Arabic etymology. No fixed standard of Arabic transliteration is used. Due to the heavy influence of Arabic on Spanish, this list is relatively restrictive:

  • Only words which have passed directly from Arabic are included. Arabic words which entered the Spanish language through other, non-Iberian, European languages (such as Beduino, Sofá or sorbete) are not included.
  • Generally, only Spanish root words are listed, derivations not being included. For example, aceite (from az-zeit, oil) is included but not aceitería, aceitero, aceitón or aceitoso. On the other hand, aceituna (olive) is included since it derives not from az-zeit but from az-zeituna in Arabic, even though the root of the Arabic word is the same. An exception to this rule may be made when the derived word is much more commonly used than the root word, when the meaning of the derivative has no evident connection with the root word or when it is not clear that one is derived from the other (e.g. horro and ahorrar).
  • Words derived from Mozarabic are not included (Mozarabic being fundamentally a Romance language), unless the Mozarabic word is itself derived from classical Arabic.

The etymology and meaning of most of these words can be verified on the site of the Real Academia de la Lengua Española, although a small minority are only available in past editions of this dictionary.

A

  1. ababol: silly or thoughtless person. Used mainly in the Spanish region of Aragon. Poppy. In Aragon, Navarre, Albacete and Murcia. From Andalusian Arabic Happapáwr, a fusion of the Arabic word Hab (حب) "seed" and the Latin papāver.
  2. abacero: owner of an abacería, small food shop. From Andalusi Arabic SaHb azzád (صاحب الزاد) "owner of the supplies."
  3. abadí: descendant/lineage of Mohammed ben Abad, founder of the Taifa Kingdom of Seville in the 11th century AD. From Andalusi Arabic abbadi.
  4. abalorio: cheap jewelery; jewelery beads. From Andalusi Arabic al balluri (البلوري) "made of glass."
  5. abarraz: stavesacre (Delphinium staphisagria), a medicinal plant. From Andalusi Arabic Hab ar-ras (حب الرأس) "head seeds."
  6. abasí: pertaining to the Abbasid dynasty, which overthrew the Umayyads in the 8th century.
  7. abelmosco: musk seeds, an aromatic plant. From Andalusi Arabic Hab el musk (حب المسك) literally "musk seeds."
  8. abencerraje: used in expression: "Zegríes y abencerrajes", which means "partisans of opposite interests". The Abencerrajes (in Arabic aban as-sarráǧ) was an Arabic family of the Kingdom of Granada, rivals of the Zegríes in the 15th century.
  9. abenuz: ebony. From Arabic abanus (أبنوس) of the same meaning.
  10. abismal: screw in head of a spear. From Arabic al-mismar (المسمار) "nail."
  11. abitaque: a cut of wood used in construction of a certain shape and dimension. From Arabic Tabaqa (طبقة) "layer" or "intermediate chamber."
  12. acebibe: raisin. From Arabic zabib (زبيب) of the same meaning.
  13. acebuche: wild olive tree, or wood from such a tree. From Andalusi Arabic azzabbúǧ.
  14. aceche: copper, iron or zinc sulphate. From Arabic zāǧ.
  15. aceifa: Muslim summer military expedition. From Arabic Sa'ifah "harvest" or "summer expedition."
  16. aceite: oil. From Arabic az-zayt (الزيت) "oil."
  17. aceituna: olive. From Arabic الزيتون (az-zaytun) "olive."
  18. aceituní: precious cloth from the Orient. From Arabic az-zaytuni, a possible adaptation of the Chinese city Tsö-Thung.
  19. acelga: chard. From Arabic as-silqa of the same meaning.
  20. acémila: beast of burden; tax formerly paid in Spain. From Arabic az-zamilah "beast of burden."
  21. acemite: wheat husk; a type of wheat porridge. From Arabic as-samid (السميد).
  22. acenefa see cenefa.
  23. aceña: water mill. From Arabic as-saniyah "the lifter."
  24. acequia: irrigation canal. From Arabic as-saqiyah "the irrigator."
  25. acerola: fruit of the service tree (the tree itself is called acerolo). From Arabic zu 'rūrah. Originally from Syriac za‘rārā.
  26. acetre: bucket or Cauldron used to extract water from a well; small cauldron used to spray holy water in Christian liturgy. From Arabic as-saTl (السطل).
  27. aciar: (or acial): instrument used to keep farm-animals still by squeezing their ear or snout. From Arabic az-ziyār.
  28. acíbar: aloe (both the plant and its bitter juice); bitterness, grief, distaste. From Arabic aS-Sabr.
  29. acicalar: to clean or polish (Acicalarse in reflexive form); to make oneself look good by combing, shaving etc. From Arabic aS-Siqal, an instrument used for polishing things.
  30. acicate: spurs or the spikes on spurs; incentive. From Arabic (Muzil) as-siqaT "what takes away weaknesses."
  31. acidaque: Muslim dowry. From Arabic as-Sidaq, dowry in Islamic law.
  32. acimut: astrological concept: angle with which the meridian forms a vertical circle which passes through a point in the globe. From Arabic assumut plural of samt.
  33. ación: handle on the stirrup. From Arabic suyūr, plural of sayr "strap."
  34. acirate: line of soil used to separate different plots of land; path between two lines of trees. From Arabic SirāT.
  35. acitara or citara: thin wall, normally on a bridge. From Arabic sitārah, wall to avoid falls.
  36. achacar: to blame. From Arabic tashakkà (تشكى): to complain or to blame.
  37. adafina: pot used by Hebrews to cook. It is buried in embers on Friday night, where it cooks until Saturday. From Arabic: dafina "buried."
  38. adalid: leader; general of Spanish militia. From Arabic dalil (دليل).
  39. adaraja: each of the gaps made by the bricks in a horizonally unfinished wall. From daraja.
  40. adarga: leather shield. From Arabic daraqah.
  41. adárgama:(rarely used today) flour. From Arabic darmaka.
  42. adarme: small portion of something; type of measurement. From Arabic dirham (درهم).
  43. adarvar: to shock. From Arabic darb (ضرب) "blow."
  44. adarve: wall of a fortress; protection, defense. From Arabic darb (ضرب)
  45. adaza: sorghum. From Arabic duqsah.
  46. adefera: a small, square wall or floor tile. From Arabic add-ddafeera.
  47. adehala: that which is granted or taken as obligatory with the price in the leasing or sale of a propery. From Mozarabic ad ihala and originally from Arabic ihala "offering credit."
  48. adelfa: oleander. From Arabic ad-difla (الدفلى) of the same meaning.
  49. ademán: gesticulation which expresses the will to do something. From Arabic aD-Daman (الضمان), literally meaning legal guarantees. The change of meaning is due to the exaggerated promises and gesticulations which were offered in such a plea.
  50. ademe: wooden structures used to strengthen tunnels in mines. From Arabic di'mah.
  51. aderra: cord used to press grapes or olives in order to obtain their juice. From Andalusi Arabic ad-dirra a noose or cord used to punish those who were guilty of fraud.
  52. adiafa: present or refreshment given to sailors when back from a voyage. From Arabic Diyafa (ضيافة) "present of hospitality."
  53. adivas: a disease provoking throat inflammation in animals. From Arabic aD-Dibbah "wolverine" - which is the old Arabic name for this disease.
  54. adive: a type of canid similar to a fox. From Arabic di'b (ذئب).
  55. adobe: brick made from clay. From Arabic at-tuba (الطوبة from Coptic tôbe) of the same meaning, and from ad-dabba.
  56. adoquín: paving-stone, cobble; block. From Arabic Dukkan bench of rock or wood.
  57. ador: in regions where water for irrigation is restricted and shared out by local authorities, irrigation-time for each farm/field. From Arabic dawr.
  58. aduana: customs house; customs. From Arabic diwan (ديوان).
  59. aduar: semi-permanent rural settlement, normally used for Gypsies, beduins or Amerindians in South America. From Bedouin Arabic duwwar.
  60. adúcar: type of silk made from the outside of the silk-worm's cocoon. From Andalusi Arabic Haduqa.
  61. adufe:tambourine used by Spanish Muslims. From Arabic Duff (دف).
  62. adul: in Morocco, asessor of the Cadí. From Arabic adl "trustworthy person."
  63. adula: see dula.
  64. adunia: (adverb) lots. From Andalusi Arabic addunya, originally from classical Arabic duniya (الدنيا) "the (whole) world."
  65. adutaque: same meaning as adárgama. From Arabic duqaq (دقاق) "fine flour."
  66. afán: effort; desire; zeal. From afanar.
  67. afanar: to steal; to work with passion. From Arabic fanaaʔ (فناء) "extinction," "annihilation through passion."
  68. aguajaque: the whitish resin of fennel. From Arabic aw-washaq "contaminated with water."
  69. agüela: Renta de los derechos sobre préstamos consignados en documento público. From Arabic Hawalah.
  70. ajabeba: Moorish flute. From Classical Arabic sabbabah.
  71. ajaquefa: Roof. Same etymology as azaquefa.
  72. ajaraca: Loop, lace in Mudejar and Arabic architecture. From Andalusi Arabic Ash-sharaka loop.
  73. ajarafe: terrace. From Classical Arabic saraf "commanding height."
  74. ajebe: Alum; Para rubber Tree. From Arabic as-Shabb.
  75. ajedrea: plant of the family of the Labiadas, about three decimeters of height, very populated with branches and narrow leaves, of dark color. It is cultivated for adornment in the gardens. From Arabic assariyya or assiriyya, ultimately from Latin satureia.
  76. ajedrez: chess. From Arabic ash shitrang (الشطرنج).
  77. ajenuz: nutmeg flower or Roman coriander (Nigella Sativa). From Andalusi Arabic Shanuz and ultimately Classical Arabic Shuniz.
  78. ajimez: bent; window divided in the center by a vertical divider; salient balcony done of wood and with lattice windows. From Arabic samis.
  79. ajomate: pluricellular alga formed by very thin filaments, without knots, bright and of intense green color. It abounds in fresh waters of Spain. From Classical Arabic gumam.
  80. ajonjolí: sesame; herbaceous, annual plant of the family of the Pedaliaceae, a meter high, straight stem, serrate and almost triangular leaves, white or rosy corolla, and fruit with four delicate, yellowish, oily and edible capsules and many seeds. From Classical Arabic gulgulan "sesame."
  81. ajorca: bangle; type of gold hoop, silver or another metal, used by the women to adorn the wrists, arms or the feet. From Classical Arabic shuruk, ultimately from the word shirāk "strap."
  82. ajorrar: To drag, to tow. See Jorro.
  83. ajuagas: equine animal ulcers. From Classical Arabic shuqaq.
  84. ajuar: a collection of household and personal items (clothes, furniture, jewelry etc...) which women in Spain traditionally prepare from a young age for the day in which they marry and move in with their husband. From Arabic Shawar.
  85. alacena: cupboard. From Classical Arabic ẖizānah (خزانة).
  86. alacet: foundation of a building. From Classical Arabic asas (أساس).
  87. alacrán: scorpion. From Classical Arabic aqrab (عقرب) of same meaning.
  88. aladar: Fringe of hair falling on the sides of the head. From Andalusi Arabic Al Adar. Originally from Classical Arabic Idar.
  89. aladroque:
  90. alafa: wage; pay. From Classical Arabic alafah "subsistence allowance."
  91. alafia: grace; pardon; mercy. From Andalusian Arabic al afya ultimately from Classical Arabic afiyah (عافية) "health."
  92. alahílca: tapestry to adorn the walls. Perhaps of alailaca from Andalusian Arabic ilaqa, and this of Classical Arabic ilāqah (علاقة) perhaps meaning "hanger."
  93. alajor: Tax paid to owners of land on which houses are built. From Andalusi Arabic Ashur: Period of ten days before Easter in which debts were paid and alms were given.
  94. alajú: Cake typical of southern Spain made of Almonds, nuts, pine nuts, bread crumbs, spices and honey. From Arabic Hashuu, "filling".
  95. alamar: Type of decorative attachment which is buttoned on clothing. From Andalusi Arabic Alam, decoration (in clothes).
  96. alambique: alembic. From Arabic al-anbiq "the cup/container holding water", in turn fr Greek.
  97. alambor (two meanings from al'ubur and from al-hambad)
  98. alamín
  99. alamud
  100. alaqueca
  101. alárabe
  102. alarde/alardear: To boast/to show off.From Arabic ,show ( Alaard العرض)
  103. alarido: Scream.
  104. alarife
  105. alarije
  106. alaroz
  107. alaroza
  108. alatar
  109. alatrón
  110. alazán
  111. alazor
  112. albacara: Wall around a fortress (within which cattle were normally kept. From Arabic bab al-baqqara The cattle door. baqara (بقرة) means "cow" in Arabic.
  113. albacea: executor (of a will). From Andalusi Arabic Sahb al Wassiya (صاحب الوصية); "the owner of the will".
  114. albacora: albacore. From Arabic al-bakura "premature" or al-bakrah "young camel."
  115. albadena
  116. albahaca
  117. albahío
  118. albaida
  119. albanar
  120. albanega
  121. albaní
  122. albañal
  123. albañil
  124. albaquía: the remainder. From Arabic al-baqi (الباقي) of the same meaning.
  125. albarán
  126. albarrán
  127. albarazo
  128. albarda
  129. albardán
  130. albardín
  131. albaricoque: apricot. From Arabic al-barqouq (البرقوق) "plum" or "early-ripe."
  132. albarrada
  133. albarrán
  134. albarrana
  135. albatoza
  136. albayalde
  137. albéitar
  138. albenda
  139. albengala
  140. alberca
  141. albérchigo
  142. albihar
  143. albitana
  144. alboaire
  145. albogue: Single-reed clarinet used in Spain. From Arabic al-bûq (البوق): The horn or the trumpet.
  146. alboheza
  147. albohol
  148. albollón
  149. albóndiga: meatball; ball. From Arabic al-bunduqa (البندقة) "the ball."
  150. albórbola
  151. alborga
  152. albornía
  153. albornoz: Bath-robe. From al-burnos (البرنس); "bathrobe".
  154. alboronía
  155. alboroque
  156. alboroto (see root)
  157. alborozo
  158. albotín
  159. albricias
  160. albudeca
  161. albufera
  162. albur
  163. alcabala
  164. alcabor
  165. alcabtea
  166. alcacel
  167. alcachofa: Artichoke. From al-ẖarshoof of the same meaning.
  168. alcaduz
  169. alcafar
  170. alcahaz
  171. alcahuete
  172. alcaicería
  173. alcaide:
  174. alcalde: Mayor.
  175. álcali: alkali. From Arabic qalawi (قلوي) of the same meaning.
  176. alcaller
  177. alcamiz
  178. alcamonías
  179. alcana
  180. alcaná
  181. alcancía: Clay money box, penny or piggy bank. From Andalusi Arabic alkanzíyya, derived from classical Arabic kanz: treasure.
  182. alcándara
  183. alcandía
  184. alcandora
  185. alcanería
  186. alcanfor
  187. alcántara/alcantarilla: drain; sewer. From Arabic al-qantarah.
  188. alcaparra
  189. alcaraván
  190. alcaravea
  191. alcarceña
  192. alcarraza
  193. alcarria
  194. alcatanes
  195. alcatara (or alquitara)
  196. alcatifa
  197. alcatraz
  198. alcaucil, artichoke. From Spanish Arabic: alqabsíl[a], that comes from mozarab diminutive kapićéḻa, and this from Spanish Latin: capĭtia, head. (Standard latin, Caput-itis)
  199. alcavela
  200. alcazaba
  201. alcázar: citadel; palace. From Arabic al-qasr (القصر) "the citadel."
  202. alcazuz (or orozuz)
  203. alcoba: alcove. From Arabic al-qubba "the vault" or "the arch."
  204. alcohela
  205. alcohol: from Arabic al-kuhul (الكحول) fine powder of antimony sulfide used as eye makeup.
  206. alcoholar
  207. alcolla
  208. alcor
  209. alcora
  210. alcorcí
  211. alcorque
  212. alcorza
  213. alcotán
  214. alcotana
  215. alcrebite
  216. alcuacil
  217. alcubilla
  218. alcuña
  219. alcuza
  220. alcuzcuz
  221. alchub
  222. aldaba
  223. aldea/aldeano: Village/Villager.
  224. aldiza
  225. alefriz
  226. aleja
  227. alejija
  228. alema
  229. alerce
  230. aletría
  231. aleve/alevoso/alevosía
  232. aleya
  233. alfaba
  234. alfábega
  235. alfadía
  236. alfaguara
  237. alfahar/alfaharería
  238. alfaida
  239. alfajeme
  240. alfajor: Sweet almond shortbread. From Spanish Arabic fašúr, and this from Persian afšor (juice).
  241. alfalfa: alfalfa. From Arabic al-fafaa literally "the best kind of fodder"
  242. alfaneque (two meanings, a type of bird, from Arabic al-fanak and a tent from Berber afarag)
  243. alfanje
  244. alfaque
  245. alfaqueque
  246. alfaquí
  247. alfaquín
  248. alfaraz
  249. alfarda (two meanings from al-farda and from al-fardda)
  250. alfardón
  251. alfareme
  252. alfarje
  253. alfarrazar
  254. alfaya
  255. alfayate
  256. alfazaque
  257. alféizar
  258. alfeñique
  259. alferecía
  260. alferez
  261. alferraz
  262. alferza
  263. alficoz
  264. alfil: bishop, in chess. From Arabic al-feel (الفيل) "the elephant."
  265. alfilel/alfiler
  266. alfinge
  267. alfitete
  268. alfiz
  269. alfolí
  270. alfombra (two meanings from al-jumra and al-humra)
  271. alfóndega
  272. alforfón
  273. alforja
  274. alforre
  275. alforrocho
  276. alforza
  277. alfóstigo
  278. alfoz
  279. algaba
  280. algaida
  281. algalia
  282. algar
  283. algara
  284. algarabía: incomprehensible talk; gabble; gibberish. From Arabic al-garabiya.
  285. algarivo
  286. algarrada
  287. algarrobo: carob. From Arabic al-kharouba "the carob."
  288. algavaro
  289. algazafán
  290. algazara
  291. algazul
  292. álgebra: algebra. From the name of al-Khwarizmi' book ''Hisab al-jabr w’al-muqabala'' "The Calculus of Subtraction and Equality."
  293. algecireño
  294. algodón, "cotton", from Arabic "al-qutn", meaning "the cotton"
  295. algorfa
  296. algoritmo, algorithm, that comes from the name of Muhammad ibn Musa '''al-Khwarizmi''', محمد بن موسى الخوارزمي, famous mathematician.
  297. algorza
  298. alguacil
  299. alguaquida
  300. alguaza
  301. alhadida
  302. alhaite
  303. alhaja: jewel. From Arabic al-hagah "the valuable thing."
  304. alhamar
  305. alhamel
  306. alhamí
  307. alhandal
  308. alhanía
  309. alhaquín
  310. alharaca
  311. alhavara
  312. alhelí
  313. alheña
  314. alholva
  315. alhorí
  316. alhorre (two meanings from al-khur and al-hurr)
  317. alhorría (or ahorría)
  318. alhucema
  319. alhuceña
  320. alhurreca
  321. aliacán
  322. aliara
  323. alicante
  324. alicatar
  325. alicate
  326. alidada
  327. alifa
  328. alifafe (two meanings from an-nafakh and al-lifah)
  329. alifara
  330. alijar
  331. alimara
  332. alioj
  333. alirón
  334. alizace
  335. alizar
  336. aljaba
  337. aljabibe
  338. aljama
  339. aljamía/aljamiado: Medieval Romance Spanish or Mozarabic written in Arabic script.
  340. aljaraz
  341. aljarfa
  342. aljébana
  343. aljerife
  344. aljez
  345. aljibe
  346. aljófar/aljofarar
  347. aljofifa
  348. aljor (or aljez)
  349. aljuba
  350. aljuma
  351. añagaza
  352. almacabra
  353. almacén: deposit. From Arabic al-majzanof makhzan (المخزن) "the storage" or "the depot."
  354. almacería
  355. almáciga
  356. almadén
  357. almádena
  358. almadía
  359. almadraba: Tuna fishing. Word used primarily in Andalusia and particularly in Cadiz province.
  360. almadraque
  361. almagazén
  362. almagra
  363. almahala
  364. almaizar
  365. almaja
  366. almajaneque
  367. almajar
  368. almajara
  369. almalafa
  370. almanaque: almanac. From Arabic al-manakh (المناخ) "the climate." Or possibly from Greek almenichiakon "calendar."
  371. almacebe
  372. almarada
  373. almarbate
  374. almarcha
  375. almarjo
  376. almarrá
  377. almarraja or almarraza
  378. almártaga (two meanings, from al-marta'a and al martak)
  379. almástica
  380. almatroque
  381. almazara
  382. almazarrón
  383. almea (two meanings, from almay'a and 'alima)
  384. almejía
  385. almenara (two meanings, from al-manara and al-minhara)
  386. almez
  387. almíbar
  388. almicantarat
  389. almijar
  390. almijara
  391. almijarra
  392. almimbar
  393. alminar
  394. almiraj/almiraje/almiral
  395. almirez
  396. almizate
  397. almizcle/almizque
  398. almocadén
  399. almocafre
  400. almocárabe
  401. almoceda
  402. almocrebe
  403. almocrí
  404. almodón
  405. almófar
  406. almofariz
  407. almofía
  408. almofrej/almofrez
  409. almogama
  410. almogávar
  411. almohada: Pillow.
  412. almohade
  413. almoharrefa
  414. almohaza
  415. almojábana
  416. almojama (see mojama)
  417. almojarife
  418. almojaya
  419. almona
  420. almoneda
  421. almoraduj/almoradux
  422. almorávide:
  423. almorí
  424. almoronía: See alboronía.
  425. almotacén
  426. almotalafe
  427. almotazaf/almotazán
  428. almozala/almozalla
  429. almud
  430. almuédano
  431. almunia
  432. alpechín
  433. alquería: farmhouse. From Arabic al-qaria "the village."
  434. aloque
  435. aloquín
  436. alpargata
  437. alquequenje
  438. alquería
  439. alquermes
  440. alquerque (Two meanings from al-qirq and al-qariq)
  441. alquez
  442. alquezar
  443. alquibla
  444. alquicel
  445. alquiler: Rent.
  446. alquimia
  447. alquinal
  448. alquitira
  449. alquitrán
  450. alrota
  451. altabaca
  452. altamía
  453. altramuz
  454. alubia: pea bean
  455. aludel
  456. aluquete/luquete
  457. alloza
  458. amán
  459. ámbar
  460. ámel
  461. amín
  462. amirí
  463. anacalo
  464. anacora
  465. anafaga
  466. anafalla/anafaya
  467. anafe
  468. anaquel
  469. andorra
  470. andrajo
  471. anea
  472. anejir
  473. anfión
  474. anorza
  475. anúteba
  476. añacal
  477. añacea/añacear
  478. añafea
  479. añafil
  480. añagaza
  481. añascar
  482. añazme
  483. añicos
  484. añil (ultimately from Sanskrit nilah "dark blue")
  485. arabí
  486. arancel
  487. arbellón/arbollón
  488. archí
  489. argadillo
  490. argamandel
  491. argamula
  492. argán
  493. argel
  494. argolla
  495. arguello/arguellarse
  496. arije
  497. arimez
  498. arjorán
  499. arnadí
  500. arrabá
  501. arrabal
  502. arracada
  503. arráez
  504. arrayán
  505. arrecife
  506. arrejaque/arrejacar
  507. arrelde
  508. arrequife
  509. arrequive
  510. arriate
  511. arricés
  512. arroba
  513. arrobda
  514. arrocabe
  515. arrope
  516. arroz: Rice.
  517. áscar/áscari
  518. asequi
  519. asesino: assassin. From Arabic hashshshin "someone who is addicted to hashish (marijuana)." Was originally use to refer to the followers of the Persian Hassan-i-Sabah] (حسن صباح), the Hashshashin.
  520. atabaca
  521. atabal
  522. atabe
  523. atacar
  524. atacir
  525. atafarra/ataharre
  526. atafea
  527. atahona
  528. atahorma
  529. ataifor
  530. ataire
  531. atalaya
  532. atalvina
  533. atambor
  534. atanor
  535. atanquía
  536. ataracea
  537. atarazana
  538. atarfe
  539. atarjea
  540. atarraga
  541. atarraya
  542. ataúd: Coffin.
  543. ataujía
  544. ataurique
  545. atifle
  546. atijara
  547. atíncar
  548. atoba
  549. atocha
  550. atracae
  551. atoque
  552. atríaca/atriaca
  553. atún: Tuna.
  554. atutía
  555. auge: Surge/rise.
  556. aulaga
  557. avería
  558. ayatolá
  559. azabache
  560. azabara
  561. azacán
  562. azacaya
  563. azache
  564. azafate/azafata
  565. azafrán: saffron. From Arabic za'firan of the same meaning. Perhaps from safra "yellow."
  566. azahar: White flower, especially from the orange tree. From Spanish Arabic azzahár, and this from Classic Arabic zahr, flowers
  567. azalá
  568. azamboa
  569. azándar
  570. azaque
  571. azaquefa: Covered portico or patio. From Andalusi Arabic assaqifa, portico.
  572. azar: hazard; luck; chance; random. From Arabic al-zahr "the dice."
  573. azarbe
  574. azarcón
  575. azarja
  576. azarnefe
  577. azarote
  578. azófar
  579. azofra/azofrar
  580. azogue (two meanings: from az-za'uq and from as-suq)
  581. azolvar
  582. azor
  583. azorafa
  584. azote: Smacking, beating, scourge. From Arabic Sawt.
  585. azotea: Flat roof or terrace. From Andalusi Arabic assutáyha, diminutive of sath, terrace in classical Arabic.
  586. azoya
  587. azúcar: sugar. From Arabic (سكر) sukkar of the same meaning.
  588. azucarí
  589. azucena
  590. azuche
  591. azud
  592. azufaifa/azufaifo
  593. azul: Blue. Derived from Arabic Lazaward.
  594. azulaque (or zulaque)
  595. azulejo
  596. azúmbar
  597. azumbre: Measurement for liquids equivalent to around two litres. From Del Andalusi Arabic aTTúmn, and this from classical Arabic: Tum[u]n, "an eighth".

B

  1. babismo: Babism. From Arabic باب "door."
  2. babucha-slipper
  3. badal
  4. badán
  5. badana
  6. badea
  7. badén-dip in land or sidewalk or ford
  8. badial
  9. bagarino
  10. bagre: a freshwater fish that has no scales and has a chin. From Arabic baghir or baghar.
  11. baharí
  12. baída
  13. baja: pasha, Turkish officer or governor of high rank. From Arabic basha ultimately from Turkish pasha of the same meaning.
  14. baladí
  15. balaj/balaje
  16. balate
  17. balda (and baldío)
  18. baldar
  19. balde: from Arabic batil "false" or "useless."
  20. bancal
  21. baño
  22. baraka
  23. barbacana
  24. barcino
  25. bardaje
  26. barragán
  27. barrio-area or district
  28. bata (either from Arabic batt of French ouate)
  29. batán
  30. batea
  31. baurac
  32. bayal
  33. baza (either Arabic or Italian origin)
  34. bazar-bazaar
  35. belez
  36. bellota: acorn, the fruit or seed of the oak tree. From Arabic balluta of the same meaning.
  37. ben
  38. benimerín
  39. benjui
  40. berberí
  41. berberís
  42. bereber
  43. berenjena/berenjenal
  44. bezaar/bezoar
  45. biznaga
  46. bocací
  47. bodoque/bodocal
  48. bófeta
  49. bórax
  50. borní
  51. boronía
  52. botor
  53. bujía
  54. bulbul
  55. burche
  56. buz
  57. buzaque

C

  1. cabila: tribe of Berbers or Bedouins. From Arabic qabila "tribe."
  2. cachera
  3. cadí
  4. cadira
  5. café: coffee. From qahwa of the same meaning.
  6. cáfila
  7. cafiz (or cahiz)
  8. cafre
  9. caftán
  10. cáid (same origin as alcaide)
  11. caimacán
  12. cala
  13. calafate/calafatear
  14. calahorra
  15. calí (same root as álcali)
  16. cálibo/calibre
  17. cambuj
  18. camocán
  19. canana-cartridge belt
  20. cáncana/cancanilla
  21. cáncano
  22. cande (in azúcar cande)
  23. canfor
  24. caraba
  25. cárabe
  26. cárabo: owl; dog. Taken from qaraab and kalb "dog," respectively.
  27. caracoa
  28. caramida
  29. caramuzal
  30. caravana
  31. caravasar
  32. carcajada/carcajear
  33. carcax
  34. carmen/carme: From Spanish Arabic kárm, and this from Classic Arabic karm, vine.
  35. carmesí
  36. carmín
  37. carraca
  38. carrafa
  39. cártama/cártamo
  40. catán
  41. catifa
  42. cazurro
  43. cebiche
  44. cebtí
  45. ceca
  46. cedoaria
  47. cegatero
  48. cegrí
  49. ceje
  50. celemí/celemín/celeminero
  51. cenacho
  52. cendolilla
  53. cenefa
  54. ceneque
  55. cení
  56. cenia
  57. cenit
  58. cequí
  59. cerbatana
  60. cero: zero. From sifr of the same meaning.
  61. cetís
  62. ceutí
  63. chafariz
  64. chafarote
  65. chaleco
  66. charrán
  67. chifla
  68. chiísmo
  69. chilaba (from Moroccan Arabic)
  70. chiquero
  71. chirivía
  72. chisme
  73. chivo
  74. choz
  75. chupa
  76. chuzo
  77. cianí
  78. cibica
  79. cica
  80. cicalar
  81. cicatear
  82. cicatero (cicatero has a different root to cicatear)
  83. ciclán
  84. ciclar
  85. ciclatón
  86. cid
  87. cifaque
  88. cifra/cifrar
  89. címbara
  90. cimboga
  91. cimitarra
  92. circón
  93. citara
  94. civeta/civeto
  95. coba/cobista
  96. cofa
  97. coima
  98. coime
  99. colcótar
  100. cora
  101. Corán
  102. corbacho
  103. corma
  104. cotonía
  105. cubeba
  106. cúrcuma
  107. curdo
  108. cuscuta
  109. cuscús (or alcuzcuz/cuzcuz)

D

  1. dado: die. From Classical Arabic a'dad "numbers."
  2. daga-daggar
  3. dahír
  4. daifa
  5. dante
  6. darga (or adarga)-shield
  7. dársena-dock/basin
  8. daza
  9. derviche
  10. descafilar
  11. destartalado
  12. dey
  13. dínar
  14. dirham
  15. diván-divan/couch
  16. droga-drug
  17. druso
  18. dula/dular

E

  1. edrisí
  2. ejarbe
  3. elche
  4. elemí
  5. embelecar/embeleco
  6. emir (or amir)
  7. encaramar
  8. enchufar/enchufe: To plug in/plug; To connect, to offer a job or a post through personal connections. From Andalusi Arabic Juf derived from Classical Arabic Jawf: stomach; internal cavity.
  9. engarzar-to set/thread
  10. enjalma
  11. enjarje
  12. enjeco
  13. escabeche: Pickle or marinade. From Arabic as-sukbaj. Originally from Persian Sekba.
  14. escafilar (see descafilar)
  15. escaque/escaquear
  16. espinaca-spinach
  17. exarico

F

  1. faca
  2. falagar
  3. falca
  4. falleba
  5. faltriquera-pocket
  6. falúa/faluca
  7. fanega/hanega
  8. fanfarrón
  9. faranga (or haragán)
  10. farda
  11. fardacho
  12. farfán
  13. farnaca
  14. farota
  15. farruco
  16. felús
  17. fetua
  18. fez
  19. fideo
  20. filelí
  21. foceifiza
  22. fondolí
  23. fondac/fonda
  24. foz
  25. fulano : To refer to "any one" without naming, X of people. Arabic: Fulan.
  26. fustal
  27. fustete

G

  1. gabán
  2. gabela
  3. gacel/gacela
  4. gafetí
  5. galacho
  6. galanga
  7. galbana
  8. gálibo
  9. galima
  10. gandula/gandula
  11. garama
  12. garbino
  13. gardacho
  14. gárgol
  15. garrafa
  16. garrama
  17. garroba
  18. gilí
  19. gomer
  20. granadí
  21. grisgrís
  22. guadamací
  23. guájara
  24. guájete
  25. guala
  26. guarismo
  27. guifa
  28. guilla
  29. gumía
  30. gurapas

H, I

  1. habiz
  2. habús
  3. hachís
  4. hacino
  5. hadruba
  6. hafiz
  7. hálara
  8. hálara
  9. hamudí
  10. haragán
  11. harambel
  12. harbar
  13. harén
  14. harma
  15. harón
  16. Hasaní
  17. hasta: Until. From Arabic hatta (same meaning).
  18. hataca
  19. hazaña
  20. he: Adverb used in a number of ways: (1) "he aquí/ahí/allí": Here it is/there it is. (2) Used in conjunction with pronouns me/te/le/la/lo/las/los to point something out. e.g. Te lo he dicho meaning I have told you (it). From Arabic haa.
  21. hégira
  22. hobacho/hobacha
  23. holgazán
  24. holgar
  25. hoque
  26. horro/horra
  27. imam
  28. imela
  29. islam

J, K

  1. jabalí : Wild Boar. From Arabic jebeli: From the mountains. Perhaps originally from Khanzeer Jebelí: Mountain Pig.
  2. jabalón
  3. jabeca
  4. jabeque
  5. jabí : A type of apple and type of grape. From Andalusi Arabic sha‘bí, a type of apple.
  6. jácara
  7. jácena
  8. jacerino
  9. jadraque
  10. jaez
  11. jaguarzo
  12. jaharí
  13. jaharral
  14. jaharrar
  15. jaima
  16. jaique
  17. jalear
  18. jalma (or enjalma)
  19. jaloque
  20. jametería
  21. jámila
  22. japuta
  23. jaque
  24. jaqueca: Migraine. From Arabic Shaqiqa, with same meaning.
  25. jáquima
  26. jara
  27. jarabe
  28. jaraíz
  29. jarcha
  30. jareta
  31. jaricar
  32. jarifo/jarifa
  33. jarquía
  34. jarra: Pitcher or other pot with handle(s). From ǧarrah, same as english jar.
  35. jatib
  36. jazarino/jazarina
  37. jazmín
  38. jebe
  39. jeliz
  40. jemesía
  41. jeque
  42. jerife: sheriff. From shereef of the same meaning.
  43. jeta
  44. jifa
  45. jinete
  46. jirafa: giraffe. From ziraffa of the same meaning.
  47. jirel
  48. jofaina: a wide and shallow basin for domestic use. From ǧufaynah.
  49. jofor
  50. jorfe
  51. joroba
  52. jorro
  53. juba/aljuba/jubón
  54. jurdía
  55. kermes

L

  1. laca: resinous substance tapped from the Lacquer Tree. From Arabic lak, taken from Persian lak, ultimately from Sanskrit laksha literally meaning "one hundred thousand" referring to the large number of insects that gather and sap out all the resin from the trees.
  2. lacre
  3. lapislázuli: lapis lazuli, a deep blue mineral. From Arabic lazaward from Persian lagvard or lazward, ultimately from Sanskrit rajavarta literally meaning "ringlet of the king."
  4. latón: brass. From Arabic latun from Turkish altin "gold."
  5. laúd: lute. From Arabic al 'ud "the lute."
  6. lebeche: Southeasterly wind on the Mediterranean coast of Spain. From Andalusi Arabic Labash.
  7. lebení: a Moorish beverage prepared from soured milk. From Arabic labani "dairy."
  8. leila: from Arabic layla "night."
  9. lelilí: Shouts and noise made by moors when going into combat or when celebrating parties. From la illaha ilallah: There is no god but Allah; Ya leilí: Night of mine; ya 'ayouni: My eyes.
  10. lima: lime. From Arabic limah of the same meaning.
  11. limón: lemon. From laymoon, derived from the Chinese word limung.
  12. loco: crazy. From Arabic lawqa "fool."

M

  1. macabro
  2. macsura
  3. madraza
  4. magacén
  5. magarza/magarzuela
  6. maglaca
  7. maharon/maharona
  8. maharrana/marrana/marrano
  9. mahozmedín
  10. maimón
  11. majareta
  12. majzén
  13. mamarracho
  14. mameluco
  15. mamola
  16. mandeísmo
  17. mandil
  18. maquila
  19. marabú
  20. maravedí
  21. marcasita
  22. marchamo
  23. márfega
  24. marfil
  25. marfuz/a
  26. margomar
  27. marjal
  28. marlota
  29. marojo
  30. maroma
  31. marras
  32. márraga
  33. marroquí: (adj) Moroccan. From Morrocan Arabic Marrakush: Marrakesh.
  34. masamuda: (adj) Individual from the Berber Masmuda tribe, from which originate the Almohades, a movement which ruled Spain and North Africa in the XII century. From Arabic: Masamuda.
  35. matafalúa
  36. mártaga
  37. máscara
  38. matarife
  39. matraca
  40. matula
  41. mauraca
  42. mazapán
  43. mazarí
  44. mazarrón
  45. mazmodina
  46. mazmorra
  47. mazorca: corn cob; roll of wool or cotton. From Andalusi Arabic: Masurqa, derived from classical Arabic Masura: a tube used as a bobbin (sewing).
  48. meca: Place which is attractive because of a particular activity. From Arabic Mekkah.
  49. mechinal
  50. mejala
  51. mejunje
  52. mengano/mengana
  53. mequetrefe
  54. mercal
  55. metical
  56. mezquino
  57. mía: A military term, formerly designating a regular native unit composed of 100 men in the Spanish protectorate of northern Morocco; by analogy, any colonial army. From Arabic Mi'ah: one hundred.
  58. mihrab:
  59. miramamolín
  60. moaxaja
  61. mogataz
  62. mogate
  63. moharra
  64. moharracho
  65. mohatra
  66. mohedal
  67. mohino
  68. mojí
  69. momia
  70. mona
  71. monfí
  72. morabito
  73. moraga
  74. morapio
  75. mozárabe
  76. mudéjar
  77. muftí
  78. mujalata
  79. mulquía
  80. muslim/muslime: (Adjective) Muslim. From Arabic Muslim.

N, O,P, Q

  1. nabí
  2. nacar
  3. nácara
  4. nadir: the point on the celestial sphere, opposite the zenith directly below the observer. From nadheer.
  5. nádir
  6. nagüela
  7. naife
  8. naipe
  9. naranja: orange (fruit)
  10. narguile
  11. natrón
  12. nazarí
  13. nenúfar
  14. nesga
  15. noria
  16. nuca
  17. ojalá: I hope; I wish. From law šaʾ allāh "God willing."
  18. ¡olé!: The most famous expression of approval, support or encouragement, comes from wa-Allah و الله , by Allah!
  19. omeya: adj. Related to the Ummayyad.
  20. oque
  21. orozuz
  22. ox
  23. quermes
  24. quilate/quirate
  25. quilma
  26. quina
  27. quintal

R

  1. rabadán
  2. rabal
  3. rabazuz
  4. rabel
  5. rábida
  6. rafal
  7. rafe
  8. ragua
  9. rahez
  10. ramadán
  11. rambla
  12. rauda
  13. rauta
  14. real: Military encampment; plot where a fair is organized; (in Murcia region) small plot or garden. From Arabic rahl: camping.
  15. rebato
  16. rebite
  17. recamar
  18. recua
  19. redoma
  20. rehala
  21. rehalí
  22. rehén
  23. rejalgar: realgar. From reheg al-ghar: "powder of the cave"
  24. requive
  25. resma
  26. retama
  27. rincón
  28. robda
  29. robo (or arroba)
  30. romí/rumí
  31. ronzal
  32. roque

S

Word Arabic root Description
Saharaui
sajelar
salema
sandía
sarraceno
sebestén
secácul
serafín
siroco
sofí
sófora
soldán
soltaní
sufí
sura

T

  1. tabal (or atabal)
  2. tabaque
  3. tabefe
  4. tabica
  5. tabique
  6. taca
  7. tafurea
  8. tagarino/tagarina
  9. tagarnina
  10. taha
  11. tahalí
  12. tahona
  13. Taifa
  14. tajea
  15. talco
  16. talega
  17. talvina
  18. támara
  19. tamarindo
  20. tambor
  21. tara
  22. taracea
  23. taraje
  24. tarasí
  25. tarbea
  26. tarea
  27. tareco
  28. tarida
  29. tarifa
  30. tarima
  31. tarquín
  32. tarraya
  33. taza: cup. From Tasa.
  34. tértil
  35. tíbar
  36. tochibí
  37. tomín
  38. toronja
  39. toronjil
  40. trafalmejas
  41. truchimán/na
  42. trujamán/na
  43. tuera
  44. tumbaga
  45. Tunecí
  46. turbit
  47. turquí (in Azul Turquí)
  48. tutía (or atutía)

V,X,Y

  1. vacarí: from Arabic baqari "bovine."
  2. velmez: from Arabic malbas "clothing."
  3. visir: vizier. From Arabic wazir "minister."

Z

  1. zabalmedina: in the Middle Ages, judge with civil and criminal jurisdiction in a city. From Arabic Sahib al Medina "Chief of the City."
  2. zabarcera: women who sells fruits and other food. Same origin as abacero
  3. zabazala: imam who leads Islamic prayer. From Arabic SaHb aS-Salah "Leader of prayer."
  4. zabazoque: same meaning as almotacén. From Arabic SáHb as súq "Leader of the Market."
  5. zábila: aloe vera (used mainly in Latin America) From Andalusi Arabic sabíra, originally from classical Arabic Sibar.
  6. zabra: type of vessel used in the Bay of Biscay in the Middle Ages and the beginning of the Modern Age. From Arabic zauraq.
  7. zacatín: in some villages, a square where clothes are sold. From saqqatin, plural of saqqat: seller of clothes.
  8. zafar: a number of meanings in Spain and Latin American countries: To free, to untie, to ignore, to unknit among others. From Arabic azaHa: to take away.
  9. zafarí: Granada zafarí: a type of pomegranate. Higo zafarí: a type of fig. From Arabic Safr.
  10. zafariche:
  11. zafio
  12. zafrán
  13. zaga
  14. zagal: boy. From Andalusian Arabic zaḡál, traditional Arabic zuḡlūl. Same meaning.
  15. zagaya (or azagaya)
  16. zagua
  17. zaguán: hall. From Andalusian Arabic istawán, traditional Arabic usṭuwān(ah).
  18. zagüía
  19. zaharrón
  20. zahén
  21. zahón
  22. zahora
  23. zahorí
  24. zaida
  25. zaino
  26. zala
  27. zalamelé
  28. zalea/zalear
  29. zalema/zalama
  30. zalmedina: Same meaning and origin as zabalmedina.
  31. zalona
  32. zamacuco
  33. zambra
  34. zanahoria: carrot, presumably from Andalusi Arabic. The only Arabic dialect with a cognate form is Tunisian with sfinaria.
  35. zaque
  36. zaquizamí
  37. zaragüelles
  38. zaranda/zarandillo/zarandaja
  39. zaratán
  40. zarco
  41. zarracatín
  42. zarzahán
  43. zatara
  44. zéjel
  45. zoco (or azogue): market. From Arabic souk of the same meaning.
  46. zofra
  47. zorzal: fieldfare.
  48. zubia
  49. zulaque
  50. zulla
  51. zumaque: sumac. From Arabic simaq of the same meaning.
  52. zumo: fruit juice
  53. zuna

Other Influences

  1. The suffix í. Arabic has a very common type of adjective, known as the nisbi or relationship adjective, which is formed by adding the suffix -ī (masc.) o ية -iyya (fem.) to a noun. This has given Spanish the suffix -í (both masc. and fem.), creating adjectives from nouns which indicate relationship or belonging. Examples are Marbellí, Ceutí, Maghrebí, Andalusí or Alfonsí.

Toponyms (place names) in Iberia of Arabic origin

There are hundreds if not thousands of place names derived from Arabic in the Iberian peninsula including provinces and regions, cities, towns, villages and even neighborhoods and streets. They also include geographical features such as mountains, mountain ranges, valleys and rivers. Toponyms derived from Arabic are common in all of Spain (including much of the North of the country) except for those regions which never came under Muslim rule or where it was particularly short-lived. These regions include Galicia and the Northern coast (Asturias, Cantabrian and the Basque country) as well as most of Catalonia. Regions where place names of Arabic origin are particularly common are the Eastern Coast and the region of Andalusia. In Portugal, the frequency of Arabic toponyms increase as one travels south in the country.

Those toponyms which maintained their pre-Islamic name during the Muslim period were generally Arabized and the mark of the old Arabic pronunciation is noticeable in their modern names: e.g. Cesarea Augusta - سرقسطة Saraqusţah - Zaragoza.

Major towns, cities and regions

  • Axarquía Eastern region of Malaga province, From Arabic Ash-sharquía: The eastern/oriental (region).
  • Andalucía Most populated and 2nd largest autonomous community in Spain. Derived from الأندلس, Al Andalus, the Arabic name for Muslim Iberia.
  • Albacete city and province of Castilla la Mancha. Derived from Arabic Al Basit (the plain).
  • Algarve Region of southern Portugal. From Arabic al gharb, the west.
  • Algeciras City and port in Cadiz province. Derived from Al Jazeera Al Khadra meaning the green island.
  • Almería City and province of Andalucía. From Al Meraya, the watchtower.
  • Alpujarras (originally Alpuxarras) Region extending South of Granada into Almería. From Arabic Al-Busherat: The grasslands.
  • Badajoz City and province of Extremadura. Badajoz was called Pax Augusta by the romans and most likely the current name is derived from an Arabic corruption of the original Latin name.
  • Calatayud City of Aragón. Derived from Qal'at Ayyūb (Arabic قلعة أيوب) meaning "Castle of Ayyub".
  • Guadalajara City and province of Castilla la Mancha. From Wādī al-Jārah (Arabic وادي الحجارة), Wadi or canyon of Stones.
  • Gibraltar British Colony in Southern Spain. From Jabal Ţāriq (جبل طارق), Mountain of Tariq, (Tariq ibn Ziyad).
  • Jaén City and province of Andalucía From Arabic Jayyan, crossroads of caravans.
  • Lisboa (Lisbon). Capital of Portugal. Derived from original Arabic name: al-'Ishbūnah in Arabic الأشبونة
  • Madrid Capital of Spain. Derived from original Arabic name: al-MagrīT, المجريط: "Source of water".
  • La Mancha Wide arid steppes covering much of Toledo, Ciudad Real, Cuenca and Albacete provinces. Derived from original Arabic name: la'a Ma-anxa : "No water".
  • Medina Sidonia: Town and municipality in Cadiz province.
  • Tarifa town in southern Spain. Originally Jazeera Tarif: the island of Tarif. Derived form the first name of the Berber conqueror Tarif ibn Malik.
  • La Sagra, an arid region between Toledo and Madrid. Name derived from arabic Sahra صحراء "desert".
  • Sevilla, city and province in Andalusia. From Arabic Ishbillia, deformation of Latin Hispalis.

Geographical features

Suggestions for further research

In the English language, search the online catalogs of United States university libraries using the Library of Congress (LC) subject heading, "Spanish language foreign elements".

When searching Spanish language Web sites, use the subject term, "arabismos".


Selected reference works and other academic literature

These works have not necessarily been consulted in the preparation of this article.

  • Cabo Pan, José Luis. El legado del arabe. Mosaico 8:7-10. Revista para la Promoción y Apoyo a la Enseñanza del Español. Ministerio de Educación y Ciencia del Reino de España, Consejería de Educación y Ciencia en Bélgica, Países Bajos y Luxemburgo. [Article with convenient, short word lists, grouped by theme. In PDF. Refer to Mosaico's portal page. ]
  • Corriente, Federico. 2003. Diccionario de arabismos y voces afines en iberorromance. (2nd expanded ed.; 1st ed. 1999) Madrid: Gredos. 607 p.
  • Maíllo Salgado, Felipe. 1991/1998. Los arabismos del castellano en la Baja Edad Media : consideraciones históricas y filológicas. Salamanca: Universidad de Salamanca. 554 p. [2nd ed., corrected and enlarged; 1st ed. 1983]
  • Ibid. 1996. Vocabulario de historia árabe e islámica. Madrid: Akal. 330 p.
  • Pezzi, Elena. 1995. Arabismos: estudios etimológicos. Almería: Universidad de Almería. 160 p.
  • Sola-Solé, Josep María. 1983. Sobre árabes, judíos y marranos y su impacto en la lengua y literatura españolas. Barcelona: Puvill. 279 p.
  • Toro Lillo, Elena. La invasión árabe. Los árabes y el elemento árabe en español. In the Cervantes Virtual Library. Includes a brief list of historical sound changes. Useful bibliography.

Selected resource pages of universities and research institutes

  • Instituto de Estudios Islámicos y del Oriente Próximo. Search results consisting of Institute publications whose entries contain the word "arabismos" [1]
  • Universidad de Granada. Holdings under the subject "arabismos" [2]

See also