Discussione:Pol Pot
L'articolo sembra essere completo, solo mi sento di aggiungere qualche cosa.... si parla troppo male di Pol Pot, viene quasi descritto come un assassino, mentre non si dice nulla sulla bontà della sua riforma agraria.... Ironie a parte, non c'è scritto che vennero distrutte tutte le automobili, confiscati ogni bene inclusi i vestiti (si doveva indossare una apposita tunica nera), bruciati libri e le penne. Chi disobbediva veniva soffocato con un sacchetto in testa, e per i reati più gravi si infilava la testa del condannato in una botte di olio bollente, anche i bambini venivano torturati. Non c'è scritto nulla sul fatto che la gente sotto il regime comunista moriva di fame, tanto che il cannibalismo diventò la norma, e i medici mangiavano i pazienti morti. Solo qualche misero "milione di morti", cifra più cifra meno... già che ci siamo potevamo scrivere "due milioni di omicidi, ma assolutamente involontari". --Dwerk
Forse bisognerebbe accennare all'esistenza dell'ipotesi del suo omicidio da parte dei Khmer Rossi in modo da non farlo consegnare al tribunale dell'Aia -- L'alchimista
a mio parere la parte riguardate emergency dovrebbe essere tolta perchè non ci per niente a che fare con Pol pot
Bè sto tizio ha ucciso un quinto del suo popolo, non credo se ne possa parlare bene...
Che ne dite se aggiungo questi link? http://it.youtube.com/watch?v=BQMyX80jCF8 http://it.youtube.com/watch?v=3qhgmfnRJio
sono delle interviste fatte "all'interessato". Ci sono forse dei problemi legali? so che linkare youtube è problematico...
Grazie!--87.2.109.251 17:32, 4 ott 2007 (CEST)
vabbuò: gli aggiungo, poi se non vanno bene basta che lo dite--82.56.43.56 23:21, 8 ott 2007 (CEST)
Ho tolto frasi non vere: non sono morti 1,5 milioni di cambogiani K91
- dovresti dimostrarlo sai? non esistono "oracoli" qui: http://users.erols.com/mwhite28/warstat2.htm#Cambodia qui sono riportate parecchie stime differenti... scrivi le tue fonti e sarai ascoltato, altrimenti lascia perdere--82.56.42.116 10:11, 27 ott 2007 (CEST)
La frase ""Politique Potentielle", cioè "Politico Potenziale"" è sbagliata, anche se non so quale versione corretta proporre. In francese politique potentielle (femminile) vuol dire "politica potenziale", mentre per dire "politico potenziale" si dovrebbe dire politique potentiel. Non so cosa dica realmente William T. Vollmann. Curiosamente, su fr.wiki abbiamo due versioni: alla prima riga, Politique potentielle ("politica potenziale"), ma anche, nel corpo dell'articolo, un' espressione inglese: Political Potential ("potenziale (sostantivo) politico (aggettivo)": se volessero dire "politico (sostantivo) potenziale (agg)" avrebbero detto potential politician). Un bel guazzabuglio. Tutto sommato, visto che questo Vollmann deve avere scritto in inglese, tenderei a credere che l'espressione corretta sia quella inglese (quindi Political Potential = "potenziale politico"). Chi ha modo di controllare sulle fonti, per favore controlli. --Vermondo 12:20, 9 nov 2007 (CET) PS) Un amico che sa il cinese ha dato un'occhiata alla voce su wiki in cinese, ma mi dice che lì non si parla dell'origine del nome "pol pot" e quindi non abbiamo una fonte cinese "primaria"....
- Non sono riuscito a controllare la fonte precisa, ma ho aggiunto un link in cui essa è direttamente citata (e la versione usata è potentiel). Ho poi aggiunto la teoria di Short, dato che conosco il libro in cui l'ha esposta. --Devilslord (contattami) 16:44, 26 gen 2008 (CET)