Siro-esaplare

versione in siriaco della Bibbia
Versione del 22 set 2025 alle 18:45 di Franco aq (discussione | contributi)
(diff) ← Versione meno recente | Versione attuale (diff) | Versione più recente → (diff)

La versione Siro-esaplare è la traduzione in siriaco, effettuata dal vescovo Paolo di Tella nel VII secolo, della Septuaginta come rielaborata da Origene di Alessandria nella sua Esapla.[1]

Questa versione è importante per lo studio della Septuaginta, perché include spesso i simboli che Origene ha usato per marcare le differenze che egli aveva rilevato tra il testo della Septuaginta e quello ebraico.

Essendo una traduzione diretta dal greco in siriaco, non va confusa con la Peshitta che è una traduzione in siriaco direttamente dall'ebraico.

Voci correlate

modifica