Discussioni utente:Austro/archivio 6


Ultimo commento: 16 anni fa, lasciato da Demart81 in merito all'argomento Cos'è successo?
Archivi
inizio - 2008
2009

Ciao!

Ti ringrazio dell'accoglienza. Così mi sento meno intimidito. --bibimetallurgico (msg) 02:47, 16 ott 2008

Immagine Mohinder Suresh Cancellata

Ciao! Mi spiace aver messo l'immagine, ma purtroppo su internet ho cercato spesso molte immagini e praticamente in nessuna c'era scritto se era coperta da Copyright o no. Chiaramente non volevo violare nessun diritto, ma purtroppo, non riesco a capire non essendoci scritto, quale sia protetto oppure no! Alla fine quasi tutte le immagini (soprattuto se si tratta di attori o personaggi tv), si trovano su internet e ce ne sono svariate!! Io non ho un archivio privato (magari!!) con le foto non presenti su internet! Ho visto però che l'immagine caricata di Mohinder Suresh, è stata presa da molti siti, quindi in teoria non è coperta da copyright!! Un salutone --Claire Sylar (msg) 17:44, 13 ott 2008

Un possibile recupero di utente, spero

Consapevolissimo che una amministratrice ha ben altro da fare... tuttavia se hai abbondanza di ispirazione folgorante si tratta, a mio parere, di tentare il recupero di un utente un po' refrattario al recepimento delle regole. Ho tentato di farglielo capire, non ci sono riuscito. Chi ha a cuore il progetto di Wiki ci rimane un po' male da certi atteggiamenti (anzi: parole, dacché siamo in virtuale). Forse tu gliela potresti fare, se non altro per mostrare all'utente che non è solo in mezzo alla folla, e che le regole non sono emanazioni del singolo ma espressione congiunta dei wikipediani. Grazie se potrai tentare il tentabile. Come aggancio ti porto la sua comunicazione qui. Ciao --Pracchia 78 (scrivi qui) 17:43, 1 ott 2008 (CEST)Rispondi

Gli ho risposto qui nei termini più spontanei, sinceri e semplici che potessi, figurandomi di avere davanti una persona impacciata e timida che quando aggredisce lo fa per difesa. Così sembra. Del resto ci tengo a dirti che non è un caso che mi sia rivolto proprio ad una amministratrice perché in questi casi delicati voi possedete un intuito e un sottile ragionamento che per natura scarseggia a noi maschi. Nessuno si scandalizzi. Ed in effetti riconosco che mi hai evidenziato di essere in generale un po' freddino. E' vero: non avevo controllato la data d'iscrizione dell'utente e non mi ero soffermato sulla "parte numerica" del suo nick. Per il futuro cercherò di osservare oltre al contenuto dei messaggi anche quei particolari che col tuo interessamento mi hai mostrato. Grazie di cuore e ciao. --Pracchia 78 (scrivi qui) 22:44, 1 ott 2008 (CEST)Rispondi

Eh eh eh...

Ip fortunato... --Demart81 (Qualcuno mi cerca?) 23:52, 1 ott 2008 (CEST)Rispondi

Socionica

Buongiorno a te, per favore potresti dare un allungatina a questo articolo? oppuremente potresti ityalianizzare quello che avevo scritto io? Grazie--Lodewijk Vadacchino (msg) 08:54, 2 ott 2008 (CEST)Rispondi

p.s. controlla il tuo rating che deve avere qualche problema--Lodewijk Vadacchino (msg) 08:54, 2 ott 2008 (CEST)Rispondi

re Segnalazione

Ciao Austro, grazie della segnalazione, anche se ho il sospetto che possa essere un troll... Quindi sarei un uomo? Ummhhh;-) Alla prossima.--AnjaManix (msg) 21:08, 2 ott 2008 (CEST)Rispondi

Visto, ci ha preceduto:-) Su qualunque cosa mi riguarda...Rimarrà un mistero:-) Alla prossima--AnjaManix (msg) 21:21, 2 ott 2008 (CEST)Rispondi

Nadaga figure

Hi, I'm an it.wiki user, Austroungarika. I'm translating Bat (goddess) and I thought that "Image:Nagada figure.GIF" might be useful, so I wanted to upload it on commons. Are there any reasons why I shouldn't upload it there? Thank you very much in advance for your help. --Austroungarika scold or call 13:55, 1 October 2008 (UTC) —Preceding unsigned comment added by Austroungarika (talkcontribs)

Hi, If you will tell how to upload my Nadaga figure image to the commons, I will. I guess you have to let me know on my en account that you have given directions here for me to follow -- does not look as if the two systems correspond with each other. I do not know Italian, so please use English. I had to register blindly to respond to you. Hope it comes through properly. en:User:83d40m --- 83d40m (msg) 23:54, 2 ott 2008 (CEST)Rispondi

I tried to upload the file into the commons, but I must have been doing something incorrectly -- because it would not upload. If you know how to put this file into the commons, please go ahead because it might be next weekend before I can try it again. ---- 83d40m (msg) 00:11, 6 ott 2008 (CEST)Rispondi

You are welcome. Please note that the goddess Bat needs to be identified correctly in your cross references to the original to lead readers to the correct article. Some links at the commons image file are not properly linked. Please let me know if I can assist you in the translation. -- 4.247.254.44 (msg) 01:16, 12 ott 2008 (CEST)Rispondi

Transferred from my en talk page: Yes -- sometimes my connection is lost and my log-on does not register when it reconnects. "Praise" is in the quote from R. O. Faulkner, The Ancient Egyptian Pyramid Texts, Oxford 1969, p. 181, as Utterance 506... I am Praise, I am Majesty, I am B3t (Bat) with Her Two Faces; I am the One Who Is Saved, and I have saved myself from all things evil. I do not know what the meaning is and unfortunately do not have any source for you to check. A search on the internet might locate information for you. I tried a Google search of R. O. Faulkner - Utterance 506 and there are many discussions about that part of the poetry, such as http://thepyramidtexts.blogspot.com/2007/09/famous-pyramid-texts-herein-translated.html -- seems likely that it is a special religious term for the deity, as "Hosanna in the highest" is in Hebrew and Christian texts. Often such things are translated literally, without any understanding of what the contemporary meaning was in the religious rituals. Usually, religious names are cryptic, intended to conceal the true name of the deity from those who do not belong to the cult or, taboo so therefore forbidden to be used and always represented by other names and titles. One site has a quote, 288: The Praise-Serpent is on its Da(m)-scepter, the Tefnut of Unas, she who supports Shu, she makes his seat wide in Busiris (Ddw), in Mendes (Dd.t), in the necropolis of Heliopolis. She erects his two supports (jA.tj) in front of the Great One. at http://www.pyramidtextsonline.com/translation.html. Others are, Utterance 282, 423: To say the words: "O this country (xAs.t) Mouth-of-the-River, this is the place of my overthrow. This country, Mouth-of-the-River belongs to me, the Gold of the Praise, It is xaj-tA.w of the praise, this your ox, the renowned one, against whom this has been done." and 454: so that you shine forth thereby among the [deities], in this your name of That-which-sparkles (THn.t), that you may be pleased with it in its name of Oil-of-Praise. The rnnwt.t-goddess shall love you.

My best guess is that Praise would be a shinning golden aspect of the goddess -- which the speaker (the king) wants to "be" now that he is dead and crossing over to become a deity or replacing the previous king as the son of the goddess and therefore a deity. The king often was considered the calf of the great cow goddess, and when male, grown into a bull (of course early on, most probably the king was sacrificed in a sacred ritual that eventually ceased to include the sacrifice -- but vestiges remained in the religious ceremonies). That is my best guess. The topic is intriguing and might be worth lots of research to see if anyone ever attempts to clarify the meaning. Perhaps these results from the Google search can lead to an explanation. I will copy this for your other ___location. ---- 83d40m (msg) 02:39, 17 ott 2008 (CEST)Rispondi


Grazie!

Ricambio invitandoti ad una gitarella :)

 

Che ne dici? --Dedda71 (msg) 15:31, 3 ott 2008 (CEST)Rispondi

Austroinglesina

Ciao. Sto traducendo questa voce. Ti dispiace buttarci un'occhiata di tanto in tanto? Però resta sottinteso che se i miei amici ti chiamano, pensa prima a loro. Thanks a lot. --Demart81 (Qualcuno mi cerca?) 19:16, 3 ott 2008 (CEST)Rispondi

Ma mica per forza oggi: domani, dopodomani, quando avrò finito, e credo che andrò un po' a rilento perché in questi giorni invece sono alle prese con il novellatore. Bucolico? Traduzione o "quattro chiacchiere"? --Demart81 (Qualcuno mi cerca?) 19:28, 3 ott 2008 (CEST)Rispondi

Riguardo al Consiglio dei Druidi

Hai fatto bene a spostare Il Consiglio dei Druidi. Io non l'ho fatto perchè altri utenti mi dicevano di creare una Sandbox o cose simili. Io ho seguito il loro consiglio.

Richiesta

Ciao Austro!!! Visto che stai cancellando la cronologia delle bestemmie di quell'IP, puoi ripulire anche la mia pagina utente, vandalizzata con una bestemmia??? Grazie mille!!! Ciao =D !!!--Màrço 27 22:02, 3 ott 2008 (CEST)Rispondi

Ha già provveduto Vituzzu, grazie!!!--Màrço 27 22:07, 3 ott 2008 (CEST)Rispondi

sock

Grazie. Sta un po' rompendo, ma almeno gli dobbiamo riconoscere la creatività. :-) --ripe ma il cielo è sempre più blu 17:17, 4 ott 2008 (CEST)Rispondi

Re: Patrolling

Cara Austroungarika: grazie del consiglio che seguirò certamente e prego per il grazie tuo. Credo che uno dei problemi che creano del tutto involontariamente i nuovi utenti, anche in perfetta buona fede, sia quello che si verifica quando iniziano a scrivere una nuova voce ma non sanno bene come fare. Alcuni infatti scrivono le prime due o tre righe e salvano immediatamente con il proposito di continuare poi salvando, insomma, la voce a pezzi. Ho già fatto in realtà quello che tu mi suggerisci con qualcuno (un anonimo che aveva scritto la voce "Sirio Carrapa", poi cancellata per votazione) suggerendogli di scrivere il testo intero e salvarlo in toto per evitare che qualche "Patrollatore" (brutto neologismo) zelante (come talvolta sono anch'io....) gli mettesse immediatamente la voce in cancellazione prima che egli l'avesse terminata. Non so se su qualche pagina di istruzioni vi sia un consiglio simile: c'è? Non le ho guardate a fondo tutte, sinceramente, ma immagino di si. Se però non ci fosse forse sarebbe il caso di mettercelo. Ancora grazie, buon lavoro e cordiali saluti ---Ricce (msg) 17:32, 5 ott 2008 (CEST)Rispondi

Grazie della tua cortese risposta. L'idea del testo da copiare ed incollare non è male! Credo che farò anche io qualcosa di simile. Un caro saluto ---Ricce (msg) 17:59, 5 ott 2008 (CEST)Rispondi
Penso proprio di no, ma io non conosco tutti i personaggi moderni (sono un po' vecchiotto) e prima di mettere in cancellazione qualcosa aspetto sempre qualche minuto per vedere cosa accade. A questo gli ho messo anche un avviso...... Generalmente metto in immediata quelle proprio sfacciate ed ovvie (ce ne sono alcune che a volte sono anche comiche!). Cordialità ---Ricce (msg) 18:20, 5 ott 2008 (CEST)Rispondi

Morte

[1] come puoi vedere la morte c'e' eccome nel Marvel universe, Austro, come entita' cosmica, la voce mettila magari come stub, se ritieni vi siano informazioni necessarie. Ciao, --Borgolibero (msg) 18:43, 5 ott 2008 (CEST)Rispondi

Maria Teresa d'Asburgo o Maria Teresa I d'Austria?

Ciao Austroungarika, il tuo parere può essere utile in questa discussione. Ciao!--Kaho Mitsuki (Dis-moi) 12:28, 7 ott 2008 (CEST)Rispondi

TUSC token ef631b14868d3e0273d161a681affc4d

I am now proud owner of a TUSC account!

Re:Filettatura

Non so di cosa stai parlando.--Adnibur (msg) 15:29, 7 ott 2008 (CEST)Rispondi

scusa se ti disturbo, ma l'utente qui su mi dà da pensare... (cfr. contributi) --ripe ma il cielo è sempre più blu 16:04, 7 ott 2008 (CEST) ps: riguardo questo t'avviso subito che non sarà molto utile, siccome quello era un caso a parte dove aveva inserito la blasfemia in una citazione (probabilmente vera), e prima di procedere al blocco ho preferito chiarire la cosa; ma per tutte le altre blasfemie c'è poco da fare imho, blocco immediato. Comunque visto che è tutto in GFDL mi scopiazzo qualche pulsante personale dal tuo monobook. :-pRispondi
bah, dubito sapremo mai la risposta, non so sei hai presente, domanda e risposta non possono convivere nello stesso universo. Seriamente, penso che mi ignori tranquillamente visto che non sta facendo nulla di sbagliato e che i dati ip di non sto facendo nomi non sono più presenti da vario tempo. --ripe ma il cielo è sempre più blu 16:22, 7 ott 2008 (CEST)Rispondi

OpenOffice

Ecché, non lo sapevo che la prima risposta sarebbe stata la tua? --Demart81 (Qualcuno mi cerca?) 15:56, 7 ott 2008 (CEST)Rispondi

Non è penosa, è deppiù!!!! :PPPPPPPPPPPPPPPPPPP --Demart81 (Qualcuno mi cerca?) 16:05, 7 ott 2008 (CEST)Rispondi

Comunque pare sia in uscita la versione 3 dell'OpenOffice. Mi pare esca tra qualche giorno (io ho scaricato la versione Aqua 3 per Mac, ma mi dice che è uno snapshot, parola di cui ignoro il significato). --Demart81 (Qualcuno mi cerca?) 16:41, 7 ott 2008 (CEST)Rispondi

Molto da fare ancora...

Beh, cara Austro, prima mi ero messo in testa di sparire completamente, cosa che sono riuscito a fare per addirittura 6 giorni ;-)--Poi mi sono ricordato che esisteva il tl occupato, e allora...faccio il possibile e l'impossibile per essere presente. E ieri mi sono trovato a fare una bella rimpatriata con il LiveRC, cazzarola come sono spietati! Mi sa che si apre un brutto periodo per i patroller...in ogni caso, saluti e buon lavoro, Austrodmin XD Turgon ^_^ the link killer 18:55, 7 ott 2008 (CEST)Rispondi

Bat(man returns)

Ciao Austro! Grazie del favore ;-) Scusate se mi vedete poco in chan ma l'università è iniziata a ritmo sostenuto e mi tocca tenere il ritmo se non voglio essere schiacciato ;-) Ciao! Henrykus since 26-10-89 20:39, 7 ott 2008 (CEST)Rispondi

Interessante sarà quando mi libererò di fisica, ma l'anno prossimo con anatomia mi divertirò :-P Da voi stanno già zaccando con interrogazioni e verifiche?-- Henrykus since 26-10-89 19:45, 9 ott 2008 (CEST)Rispondi
Uh, non ti invidio ;-) Io ho il primo test lunedì pomeriggio, chimica... ma non mi preoccupa, in chimica me la sono sempre cavata discretamente... Se vuoi ti faxo un paio di leppas di Pattada, così ti difendi bene dalle nevrosi altrui ;-) Dai io torno a spassarmela con VY CMa, tu al limite bazzica pure qui ;-) Ciao!-- Henrykus since 26-10-89 19:53, 9 ott 2008 (CEST)Rispondi
Crepi stecchito ;-) Henrykus since 26-10-89 19:59, 9 ott 2008 (CEST)Rispondi

Plego

Plego. Piuttosto è parecchio che non ti si vede su altri lidi ^_^ --Melos (Merosu) 15:49, 11 ott 2008 (CEST)Rispondi

:D --Melos (Merosu) 16:01, 11 ott 2008 (CEST)Rispondi

auguri

Grazie mille per gli auguri Austroungarika :) --.snoopy. 08:44, 12 ott 2008 (CEST)Rispondi

Re:Utente imbranato

ehm... come sempre ci si incontra per una bastonata... ahi! no, scherzo... sinceramente no, non ho capito dove siano diff1= e diff2=. appena ho visto tutte quelle sospette segnalazioni di copyviol, mi si sono illuminati gli occhi ed ho iniziato subito a spulciare, senza leggere BENE le istruzioni! ah, tra l'altro, questa non è copyviol, ma altri siti che "citano" noi. che si fa? ti prego, aiuta questo niubbio senza speranza!
vale maio pronto? 15:31, 13 ott 2008 (CEST)Rispondi

Probabilmente ho sbagliato

Ma era mia intenzione tradurre la voce ALGORITMO AKS dall'inglese e quindi l'avevo copiata e la stavo traducendo, e volendo vedere come veniva ho salvato la pag. in progresso. Avrei probabilmente dovuto usare il tasto MOSTRA CAMBIAMENTI ma mi sono sbagliato. Se posso riprendo. Ciao.

Esagerare?

Mah, guarda, io - come ho detto in discussione - quando dico una cosa sono convinto di quello che dico. Posso sbagliare giudizio, e quello è un altro discorso, ma normalmente evito di dare a quel che dico più gravità di quanta ne abbia di suo. Sergio “pericolo per l’Italia e la Democrazia” the BlackCat™ 23:03, 13 ott 2008 (CEST)Rispondi

Casacce

Scusa se mi rivolgo a te, ma eri stata tu a dare il benvenuto ad un nuovo utente che ha messo sulla voce casacce un suo interessante articolo, non rispettando però le procedure previste. La buona fede è evidente e fornisce anche l'indirizzo email. Forse, puoi tu provvedere a quanro necessario per non perdere il contributo. N.B. Spero solo che non emerga che le casacce abbiano avuto un ruolo nella rivolta antiaustriaca del 1746--Mizar (ζ Ursae Maioris) (msg) 06:26, 14 ott 2008 (CEST)Rispondi

Grazie

Non ho idea di cosa stia succedendo: sono in un laptop non mio, con Internet explorer, e succedono cose stranissime: vedevo la sezione con la mia richiesta doppia, ho cancellato il doppione e non ce n'era più nessuna... grazie per avere sistemato! :) --Dedda71 (msg) 15:39, 14 ott 2008 (CEST)Rispondi

Ciao

Ciao! innanzitutto grazie del messaggio. E' vero ho modificato qualcosina, forse ho sbagliato con il copyright..non succederà più. Comunque mi farebbe piacere aiutarvi, se per voi non è un problema, ovviamente. Sono anche brava con l'inglese. Insomma se avete bisogno, beh io ci sono!baci! --paola295 (msg) 18:48, 15 ott 2008 (CEST)Rispondi

Auguri & co

Innanzitutto, grazie degli auguri. Per quanto riguarda Midnight Sun invece non posso essere altrettatnto gentile ed accomodante. Scusa ma ultimamente ho un miliardo di cose a cui pensare (non solo scuola) e francamente sono tutte più importanti della voce su quel libro malefico. Io direi a questo punto di fare un redirect a Twilight (o meglio ancora alla saga) e casomai toglierlo e ampliare la voce quando uscirà il libro. Mi è parso di vedere che LaPizia è scomparsa, finisce che ci arrangeremo (se vuoi me parliamo più dettagliatamente su msn). katiusha (tanti auguri a me) 19:12, 15 ott 2008 (CEST)Rispondi

Devo essermi persa un pezzo...midnight sun è quello visto dalla prospettiva di Edward? katiusha (tanti auguri a me) 19:40, 15 ott 2008 (CEST)Rispondi
Che donna irascibile...giusto per curiosità, dov'è che si trovano questi manoscritti? ^^ katiusha (tanti auguri a me) 21:00, 15 ott 2008 (CEST)Rispondi
Non la capisco, quella donna...se ha pubblicato lei sul sito, che senso aveva incavolarsi e pensare di non stamparlo più? Beh, che faccia come vuole. Quando ho un po' di tempo leggo come inizia lol. katiusha (tell me) 15:28, 16 ott 2008 (CEST)Rispondi
Sempre casini... katiusha (tell me) 15:37, 16 ott 2008 (CEST)Rispondi
In questo caso mi verrebbe da dire anche di peggio, ma poi mi bannano per attacco personale ad ignoti :P katiusha (tell me) 16:07, 16 ott 2008 (CEST)Rispondi
/me si sfrega le mani soddisfatta e ridacchia katiusha (tell me) 16:12, 16 ott 2008 (CEST)Rispondi

Es-2: help needed

Ciao Austro,

se puoi aiutarmi ci sarebbe da tradurre in spagnolo quanto ho scritto al termine di questa discussione e postarlo poi qui. Se servono ulteriori info sono in chan.

Ciao --Pap3rinik (msg) 16:13, 16 ott 2008 (CEST)Rispondi

¡muchas gracias! ;) --Pap3rinik (msg) 17:37, 16 ott 2008 (CEST)Rispondi

Letteratura croata

Ciao ho visto che hai cancellato alcune mie pagine sulla letteratura croata.Le ho inserite perchè conosco benissimo gli argomenti in quanto studio croato all'università. Posso traducendole un po al giorno reinserirle? grazie se mi risponderai -Andreasquizzato

Bloqueado

Hola, Austroungarika, muy buenos días, por fin se termino el bloqueo, no entiendo el porque el compañero Tooby me bloqueo de golpe, primero debió avisarme con una advertencia y no bloquear así, el compañero Cotton me explicó muy bien, el compañero Montesacro y usted también con una buena explicación, muchas gracias, ya veo que todos se desesperan al verme mi trabajo de mantenimiento, yo no soy un loco vandalbot como dijo Tooby, yo solo estaba averiguando que usuarios usan su página con artículos para Wikipedia en italiano, por eso lo traslade las páginas para Wikipedia en italiano, yo no sabía que muchos de ellos tienen algunos problemas como violaciones de derechos de autor o puede ser completo engaño, ahora voy a pararme a limitarme a poner una plantilla como este: {Cancella subito|4} a una página de usuario usada indebidamente, Vale, espero que me hagas los consejos para poder estar al día con mis obligaciones para Wikipedia en italiano. Muchas gracias y perdonamos por el incidente. Un abrazo. --Oracle Database (msg) 22:54, 16 ott 2008 (CEST)Rispondi

Gracias por tu respuesta, estoy tranquilo, más tranquilo, compañero, además lo busco páginas de usuarios usadas indebidamente en Wikipediani per gruppi, Wikipediani per lingua y varios. Un abrazo. --Oracle Database (msg) 00:59, 17 ott 2008 (CEST)Rispondi

Non mi posso assentare un paio di giorni...

...che mi trovo cambiate le carte in tavola! Comunque chissà perché anche stavolta qualcosa mi suggeriva chi mi avrebbe risposto all'Oracolo... --Demart81 (Qualcuno mi cerca?) 00:34, 17 ott 2008 (CEST)Rispondi

Elton John

Voglio sdebitarmi: faccio un po' di link e di correzioni qua e là nelle pagine che hai modificato. --Demart81 (Qualcuno mi cerca?) 01:31, 17 ott 2008 (CEST)Rispondi

Comunque, se lo accetti, ti do un consiglio: quando devi fare un elenco di musicisti, copincolla dalla sorgente di una voce affine (io ieri ho usato, ad esempio, questa). A proposito, ora il QuickEdit funziona. --Demart81 (Qualcuno mi cerca?) 17:09, 17 ott 2008 (CEST)Rispondi
Mi sono espresso male, scusa: intendevo riferirmi agli strumenti musicali suonati dai vari musicisti (ad esempio quando c'è la batteria, il link è batteria (musica). --Demart81 (Qualcuno mi cerca?) 20:52, 17 ott 2008 (CEST)Rispondi

Cara Collega...

Vedo che sei ben sveglia. Se ti va e se puoi un consiglio: per me questa voce era palesemente non enciclopedica. ma l'autore, giustamente, mi fa notare che ne abbiamo diverse altre simili. Che ne pensi? --Dedda71 (msg) 01:48, 17 ott 2008 (CEST)Rispondi

Risolto, adesso la voce è decente, grazie ad un bravissimo e volenteroso IP. --Dedda71 (msg) 12:24, 17 ott 2008 (CEST)Rispondi
Qualcuno ti vuole bene: guarda qua. Un saluto --Petit verdot 15:30, 17 ott 2008 (CEST)Rispondi
Quoto pienamente il tuo pensiero, se dovessi copyviolare un aggettivo che usi nella firma, direi che ti elogio... :-) --Petit verdot 15:42, 17 ott 2008 (CEST)Rispondi

Controlla copy

Questo è un automessaggio da sloggata per ricordarmi: controlla i contributi di http://it.wikipedia.org/wiki/Speciale:Contributi/87.11.14.90 per copyviol. 87.7.52.68 (msg) 17:09, 17 ott 2008 (CEST)Rispondi

Cos'è successo?

Guarda qui... Mi sembra uguale a qualcos'altro... --Demart81 (Qualcuno mi cerca?) 14:38, 18 ott 2008 (CEST)Rispondi

Spiegazioni

Quando ho cercato Manolis Anagnostakis su wikipedia ho trovato accanto a questo nome anche un altro nome che era Austroungarika e che non quadrava con ciò che stavo cercando, allora ho ritenuto giusto modificare il titolo e lasciare come titolo solo Manolis Anagnostakis.

ok grazie e scusami per il disturrbo. Ciao M&W

Domanda

Posso scrivere su wikipedia anche personaggi della mia fantasia?

L'hai completata la pagina su Manolis Anagnostakis?

Ritorna alla pagina utente di "Austro/archivio 6".