Wilaya

tipo di divisione amministrativa

In diversi paesi, il termine arabo wilāya (ولاية) o denominazione derivate (per esempio il turco vilayet, il persiano ولایت, velâyet, il swahili wilaya) si riferiscono a un determinato livello di divisione amministrativa; a seconda dei casi possono essere tradotti come "stato", "regione", "provincia" o "distretto". La parola araba deriva dalla radice <w-l-y>, che significa amministrare, governare, da cui deriva anche wālī, "governatore". La si trova (nelle sue varianti) in moltissimi paesi dell'Africa (soprattutto Nordafrica e Africa orientale) e dell'Asia (incluse alcune zone del Sudest asiatico), in generale laddove vi sia stata un'influenza della cultura islamica. Fra l'altro, storicamente erano chiamate in questo modo le province dell'Impero Ottomano.

Nell'arabo moderno la traduzione corrente di wilāya è "stato"; gli arabi chiamano in questo modo, per esempio, gli stati degli Stati Uniti d'America.

Uso in specifici Paesi

In alcuni stati, il termine wilaya indica le suddivisioni amministrative di primo livello, ovvero per esempio:

In altri casi, i wilaya sono unità amministrative di livello inferiore, per esempio:

In altri casi ancora, il termine viene usato informalmente per riferirsi a un'area geografica, senza connotazioni amministrative; due esempi sono l'Indonesia e l'Iran. Un caso particolare è costituito dalle lingue hindi e urdu, dove la parola vilayet indica una qualsiasi nazione straniera.

Patti D'amicizia

Note