Research talk:Wikipedia Editors Survey 2011/Translation

This is an archived version of this page, as edited by Koltzenburg (talk | contribs) at 20:45, 14 March 2011 (logo/banner in Russian?). It may differ significantly from the current version.

Latest comment: 14 years ago by Koltzenburg in topic logo/banner in Russian?

I'm not sure I understand the current tips: are they really relevant to other languages? Capitalization works differently in other languages, too. Well, perhaps everything will be clearer with the source text. Nemo 23:17, 1 March 2011 (UTC)Reply

Comments

Reading (and translating) this page prompted the following comments:

  • "discussion page" or "talk page" should be used consistently
  • from a Danish perspective, I think that internet sites mentioned here like Farmville, CityVille, FourSquare, GoWalla, Yelp, Quora and Fluther are very little known and do not provide good examples of the meaning.
  • Please remember that a lot of people from smaller wikis have no idea at all about internal phenomena like CU, oversight, mediation, and arbitration.
  • Q19 seems to announce a list, which is not there
    Hmmm..."not ready for translation yet" - missed that :-)

--Sir48 18:10, 4 March 2011 (UTC)Reply

  • Please feel free to change the examples to sites that are more relevant from a Danish perspective.
  • It is not a problem if editors don't know or have never heard about phenomena like oversight etc. In fact, the data will validate that it is a phenomena that is popular in larger wikis.
  • The list in Q19 will be computer generated from the previous question based on answers of the respondent. So it is ready for translation :) We left out the programming instructions since we don't want respondents to see them. The person programming does not know Danish or other languages so they would not know whether it is programming instruction or question for the respondent.--Manipande 23:39, 11 March 2011 (UTC)Reply
Since you're not the only one who asked about this, I've added the programmer notes to the request information page. Cbrown1023 talk 01:27, 13 March 2011 (UTC)Reply

Copy edit

I just tried to copy edit this a little, but was reverted on the grounds that this has to stay in sync with the master copy. [1] Does anyone know where the master copy is; and how to contact Mani Pande? It would benefit from some light tweaking. SlimVirgin (talk) 04:08, 11 March 2011 (UTC)Reply

It would benefit from quite a bit of tweaking, IMO. Graham87 03:19, 13 March 2011 (UTC)Reply

SlimVirgin did copy edit the master. --Manipande 18:06, 14 March 2011 (UTC)Reply

I agree with Graham87. This survey could use a heavy dose of textual improvement, which makes sense to do now, before it is translated into numerous different languages. That way, there's only one master to fix (now), rather than dozens to fix (later). Do we have permission to improve the master text, or is it too late? -- Thekohser on surveys 20:33, 14 March 2011 (UTC)Reply

Education level completed

I know of some editors who have not completed any level of formal education; they are self-taught, or informally educated, or had to leave school early. This may only apply to a few, but could you consider adding an answer to cover these cases? Lloffiwr 07:36, 11 March 2011 (UTC)Reply

We want to know what is the highest level of education. From an analysis perspective, it would be great to see what is the educational background of a respondent. This is more a follow-up question. --Manipande 23:43, 11 March 2011 (UTC)Reply

Q7b - reasons for being less active

This section does not include the option of being less active on Wikipedia because of spending more time on other parts of the Wikimedia Foundation or Mediawiki. For example, some of us who are translating this rather long piece might want to choose this option (and the longer the questionnaire, the more likely this is:-)). Lloffiwr 07:47, 11 March 2011 (UTC)Reply

There is other, please specify, for exactly this kind of issue. :) --Manipande 23:38, 11 March 2011 (UTC)Reply
Sorry, didn't see this first time round. Lloffiwr 10:43, 12 March 2011 (UTC)Reply

Q3 needs clarification

I'm translating the survey to Bulgarian and I reached question Q3, which I believe needs clarification, especially considering the preceding questions.

Q3. What is your user access level? (Please choose all that apply) 

Having asked the editor to first list ALL applicable versions of Wikipedia where they contribute, and then the ONE where they contribute primarily, its obscure then which of both aspects does Q3 exactly refer to. For instance, I may contribute to both Bulgarian and English Wikipedia (Bulgarian being the primary one) and I may have a basic account on the English WP, while being a sysop on Bulgarian WP. Then, how am I supposed to answer the question? :) Hence, the question should either stipulate that the answer is given for the primarily edited version of Wikipedia, OR it shall allow the user to provide their maximal user access level ever reached. I think both answers would be helpful for the survey, or even one of them, as long as all users understand the question uniformly. Spiritia 20:39, 13 March 2011 (UTC)Reply

The respondent can choose all those that are applicable. It would be a good to have if we knew what level of access they have for multiple Wikipedias, but it is not a must. --Manipande 18:00, 14 March 2011 (UTC)Reply

logo/banner in Russian?

we'd like to show the survey banner in Russian, too - are there any plans to make and supply the logo in translation, too? can we help with Russian? thanks, --Koltzenburg 15:34, 14 March 2011 (UTC)Reply

We are translating the survey notification in all languages. Please do help with the translation. --Manipande 18:01, 14 March 2011 (UTC)Reply

ok, Manipande, we're happy to do the one in Russian, can you point me to the image file in a good quality so we can replace the script? thanks --Koltzenburg 20:45, 14 March 2011 (UTC)Reply

Q5b, Q6

Q5b
I believe that information should be freely available to everyone

I suppose "freely" here means "free as in freedom", and not "free as free beer", yet I'd like to verify. In Bulgarian, as probably in many other language, both words are different unlike in English. (I guess it was going to be even more informative if both aspects of "free" were reflected in the answers.)

Q6
Automated assisting tools like Twinkle, Huggle, AWB, etc.

On Bulgarian Wikipedia we don't have all of these, I think we only have Huggle. However, all listed samples shall be included in the translation, right?

Thanks in advance. I can't promise that these will be my last questions here. :D Spiritia 18:50, 14 March 2011 (UTC)Reply

Statement of confidentiality

copy of post on Strategic planning wiki.

The survey says "We will not share any individually identifiable data with any outside organizations or use the data in any way that is not associated with the objectives of this survey." But the general Wikimedia privacy policy says that there are circumstances when information may have to be released, specifically in response to a subpoena. Does this apply to the survey responses? If so, we should qualify the statement of confidentiality by reference to the general policy. Lloffiwr 19:39, 14 March 2011 (UTC)Reply

enrolled in school or university

D3b says: "Are you currently enrolled in school or university?"

Does the "school" here refers to a college or does a primary school or a high school count, too? --Amir E. Aharoni 19:47, 14 March 2011 (UTC)Reply

I think anyone enrolled in any level of schooling (kindergarten through graduate school) could answer this question responsibly. This would include full- and part-time modes of education. -- Thekohser on surveys 20:44, 14 March 2011 (UTC)Reply

Gender

Would it be possible to have a Hebrew translation in the feminine gender, too? The default can be masculine, but putting a button at the beginning that switches to feminine would make the translations much more natural. In Hebrew the second person ("you") is very gender-dependent; in MediaWiki messages we manage to avoid it, but in this survey it would be very bad.

It may be useful for other languages, too. --Amir E. Aharoni 19:56, 14 March 2011 (UTC)Reply

Nationality

"Nationality" is a very overloaded term. What does it mean exactly here? --Amir E. Aharoni 20:14, 14 March 2011 (UTC)Reply

I imagine it to mean "the country you identify as your homeland or place of origin". I don't find it to be too "loaded", but it could use some clarification. -- Thekohser on surveys 20:41, 14 March 2011 (UTC)Reply
Return to "Wikipedia Editors Survey 2011/Translation" page.