Discussione:Testimonium Flavianum
Testo arabo
"In un recente articolo Pier Angelo Gramaglia, col metodo dell’analisi linguistica e tramite una retroversione greca del testo arabo, sminuisce l’importanza della recensione araba del testo come testimonianza di un testo puro di Giuseppe (Il Testimonium Flavianum. Analisi linguistica, in «Henoch» XX (1998), pp. 153-177). Come si può vedere, la questione è ancora aperta".
http://www.christianismus.it/sezstorico/doc0002/pgflavio.html#sdfootnote6Bsym
--Calgaco 21:36, 15 giu 2006 (CEST)
Ultime modifiche
Perchè è sytato eliminata il cosiddetto "Testo con eliminate le possibili interpolazioni"? --HAL9000 (contattami) 20:18, 20 ago 2008 (CEST)
- Perché manca di fonti. --Panairjdde = † = 01:08, 21 ago 2008 (CEST)
Revisioni
Ho rivisto la voce, cercando di rendere più neutra e coerente la narrazione. In particolare, nell'ordinare le posizioi degli studiosi ho cambiato l'ordine di presentazione, ponendo in cima la posizione che mi risulta più comune tra gli studiosi (prima invece si esordiva con il "è tutto vero", che invece mi risulta essere una posizione minoritaria - per quanto ovviamente con la sua validità anch'essa). Siamo comunque ancora lontani dal realizzare una voce perfetta quindi ogni contributo è benvenuto. --F.giusto (msg) 22:29, 10 dic 2010 (CET)