Discussione:Calogero
Citazione fonti
Ho appena riordinato il paragrafo "Origine e diffusione" e, a scanso di equivoci, vorrei segnalare che la traduzione del termine kαλόγερος nel senso di "monaco" o "frate" non è frutto della mia immaginazione ma si tratta anzi di un vocabolo comune della lingua neogreca (la conosco bene avendo parentele greche). Mi scuso per non aver citato le dovute fonti, in questo caso un semplice vocabolario italiano-greco moderno basterebbe; il problema è che al momento non ho sotto mano un vocabolario del genere, vi sarei grato se qualcuno potesse aggiungere un buon dizionario bilingue come fonte affidabile.
Nota Disambigua
Ciao a tutti. Ho recentemente creato la voce Calogero (cantante) e sarebbe carino che in entrambe le voci si aggiungesse la famosa nota disambigua, tipo Se cerchi altri significati della parola Calogero, ecc.. però non sono capace! Qualcuno può aggiungerlo al posto mio??
- ho aggiunto Calogero (cantante) nella lista dei Calogero famosi! Direi che può bastare!
Nome composto da CarloRuggero
nessun greco antico si è mai chiamato Kalóghēros,a me pare un nome composto da due nomi tipici normanni Carlo e Ruggero
- A te pare o hai fonti che provano questa tua affermazione? - Beatrix (msg) 09:38, 11 mar 2008 (CET)