A questo titolo corrispondono più voci, di seguito elencate.
Questa è una pagina di disambiguazione; se sei giunto qui cliccando un collegamento, puoi tornare indietro e correggerlo, indirizzandolo direttamente alla voce giusta. Vedi anche le voci che iniziano con o contengono il titolo.

Hananehel è un nome ebraico, che significa "Grazia di Dio". Può indicare:

Edificio di Gerusalemme

La torre di Hananehel o Hanahel o Cananel è un edificio di Gerusalemme, utilizzato dal profeta Geremia (31,38) e dal profeta Zaccaria (14,10) per indicare uno degli estremi della Gerusalemme escatologica.

Angelo

Origene menziona che in un testo esoterico viene citato un angelo con questo nome che sarebbe stato inviato da Dio a confortare Ester affinché trovasse grazia presso il re Assuero:

«Reperimus autem nos in quodam secretiore libello scriptum quasi angelum quemdam esse gratiae, qui etiam vocabulum ex gratia traheret, Ananehel enim dicitur (86), quod est interpretatum gratia Dei. Hoc ergo scriptura illa continebat, quod missus esset a Domino iste angelus ad Esther, ut ei gratiam daret apud regem.»

Secondo M.R. James questo testo sconosciuto potrebbe trovarsi nella continuazione perduta dell'opera "Le Antichità Bibliche", anticamente attribuita a Filone d'Alessandria, ma oggi considerata spuria ("Pseudo-Filone"). Nella parte dell'opera sopravvissuta, infatti, l'autore inventa analogamente un angelo sconosciuto alla Bibbia, che interviene a confortare Davide[2].

Origene osserva, inoltre, che nella maggior parte dei manoscritti il nome era storpiato in "Anahel" o confuso con Anamehel, il nome del figlio di Sallum citato sempre da Geremia (32,8):

«(86) Mss. etiam plerique habent Anahel: sed rectius ms. unus, Ananehel. Ita etiam interpretatum reperies Anameel filium Salom, in Jerem. cap XXXII, vers. 8 tom III.»

Un errore tipografico nella suddetta opera di James è probabilmente la causa per cui questo nome viene oggi storpiato in "Ananchel". Questa versione erronea è contenuta in una enciclopedia facilmente accessibile[3]

Note

  1. ^ Opera Omnia, p. 1209
  2. ^ Pseudo-Philo, The Biblical Antiquities of Philo, translated by M.R. James, 1917, p.73. Nelle ristampe si cerchi la nota al termine dell'introduzione.
  3. ^ Dictionary of Angels, di Gustav Davidson, p. 18.