Discussione:Frutti del diavolo
critica
Sarebbe meglio evitare di inserire nella lista completa anche i frutti appena introdotti nel manga e che ancora sono sprovvisti di un nome ufficiale (per esempio il frutto mangiato da Kizaru). Inoltre un controllo ortografico del testo prima di ogni invio non sarebbe una cattiva idea.— Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Stanley (discussioni · contributi) 20:01, 12 ago 2008 (CEST).
frutto Noko Noko
Ho visto che Cartoonman ha tolto l'{{s sezione}} dalla sezione dei paramisha filler. Effettivamente non è che sia un abbozzo, ma manca ancora il Noko Noko, il frutto ingerito dal fratello di Wapol nel nono film. Se qualcuno aggiungesse sarebbe bello, io non ho visto il nono film purtroppo.--→21Filippo92← 18:53, 9 ott 2008 (CEST)
Frutto Rombo Rombo
Frutto Lampo Lampo mangiato da Dio Eneru Fonte: Cap 266 Manga— Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 151.16.89.222 (discussioni · contributi) 22:07, 2 mag 2009 (CEST).
- C'è già, si chiama Rombo Rombo.--→21Filippo92← 22:24, 2 mag 2009 (CEST)
Frutti Zoo-Zoo risvegliati
ragazzi mi viene un dubbio, è possibile che con risvegliati si intenda un frutto mangiato da una creatura dello stesso tipo di creatura del frutto del diavolo? mi spiego meglio, forse il minotauro ha mangiato un Cow Cow (modello mucca o toro) ma essendo già un toro il frutto ha semplicemente aumentato la sua forza e la sua resistenza— Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 78.15.138.2 (discussioni · contributi).
- Può anche darsi, ma il problema non ci tange in quanto noi possiamo riportare solo informazioni certe e non supposizioni personali degli utenti.--→21Filippo92← 13:42, 9 giu 2009 (CEST)
Ne dubito:se così fosse,non potrebbero sorreggersi su due zampe,avere mani e muscolatura simile a quella umana;insomma non potrebbero usufruire di una forma "ibrida".E' più probabile che siano uomini che hanno ingerito uno Zoo-Zoo(ma questa è solo una mia ipotesi,non convalidata)
Si tratta di unn bruttissimo errore della Star Comics... I quattro guardiani demoniaci hanno mangiato normali frutti zoo zoo (probabilmente tutti del tipo cow cow) modello toro (o mucca)zebra, koala e rinoceronte. Quello che la star comics avrebbe dovuto tradurre era che tutti i possessori dello Zoo hanno sempre ottime capacità di recupero, e si riprendono dopo una sconfitta molto in fretta. Mi occupo io di correggere questo obrobrio.--Caesar VII (msg) 16:02, 22 ago 2010 (CEST)
Si può quindi togliere la sezione "Frutti Zoo-Zoo del risveglio"? --93.145.187.141 (msg) 22:34, 8 dic 2010 (CET)
Frutti Zac Zac e Rumble Rumble
Ringrazio tutti i wikipediani che hanno accolto la mia modifica ai frutti Choki Choki e Gura Gura: entrambi sono delle onomatopee, la prima della terra che trema e la seconda delle forbici che tagliano, quindi mi è sembrato più opportuno inserire dei rumori più linguisticamente familiari rispetto a quelli giapponesi (è stata dura soprattutto trovare l'onomatopea per "Gura Gura", ma alla fine ce l'ho fatta). Sono contento anche delle dovute modifiche ai profili di Barbabianca e di Inazuma (per quanto riguarda i loro poteri e abilità): lo avrei voluto fare io, ma me ne ero dimenticato ;p In ogni caso, di nuovo grazie a tutti e presto diventerò un wikipediano anche io.
Frutti Zoo-Zoo risvegliati
Scusa ma questa da dove l'hai tirata fuori? da che traduzione sopratutto... non si fa mai riferimento a frutti zoo-zoo risvegliati, se ti riferisci al cap 544 quando riincontrano minotaurus crocodile dice che le bestie sono possessori di zoo-zoo ma risvegliati non se ne hanno tracce (e le traduzioni ke ho guardato sono 2, una dall'inglese ma l'altra proviene direttamente dal giapponese...)
Si tratta di unn bruttissimo errore della Star Comics... I quattro guardiani demoniaci hanno mangiato normali frutti zoo zoo (probabilmente tutti del tipo cow cow) modello toro (o mucca)zebra, koala e rinoceronte. Quello che la star comics avrebbe dovuto tradurre era che tutti i possessori dello Zoo hanno sempre ottime capacità di recupero, e si riprendono dopo una sconfitta molto in fretta. Mi occupo io di correggere questo obrobrio--Caesar VII (msg) 16:25, 22 ago 2010 (CEST)
Si può quindi togliere la sezione "Frutti Zoo-Zoo del risveglio"? --93.145.140.71 (msg) 21:36, 21 nov 2010 (CET)
Frutto Rumble Rumble
Scusate, ma in questa lista di frutti del diavolo non viene fatto cenno del frutto Rumble Rumble, quello con il quale si controllano i terremoti ingerito da Barbabianca (da non sbagliarsi con il frutto Rombo Rombo, ingerito da God Ener). Secondo voi sarebbe più opportuno inserirlo nei Paramisha o nei Rogia? Secondo me nei Paramisha perchè Barbabianca non tramuta il suo corpo in un terremoto ma CONTROLLA i terremoti.
Invece c'è, l'avevo messo io e gli avevo anche cambiato il nome da "Gura Gura" a "Rumble Rumble" per inserire una onomatopea più vicina al nostro linguaggio...
- Sono contrario all'inserimento dell'onomatopea, finché non c'è il nome italiano si tiene il nome originale.--→21Filippo92← 13:50, 2 set 2009 (CEST)
- .Allora si fa lo stesso per choki choki divenuto Zac Zac --Nickanc (msg) 14:55, 2 set 2009 (CEST)
Frutti non rivelati da inserire
Avevo da poco creato la sezione "frutti dal nome non rivelato"; l'avevo messa apposta per Jaws, Marco, i viceammiragli e akainu. Incidentalmente anche altri personaggi avevano un frutto non rivelato: Kidd, Law (si dice, quando c'è l'incidente alla casa d'aste che hanno dei frutti), X Drake (Apoo dice che il suo è uno zoo-zoo ancestrale) e mi è parso anche hawkins, ma riguardando credo d'essermi sbagliato sulla certezza che egli sia possessore di un frutto (chiama però una sua tecnica Gouma no Sou a pag 14 del cap 509 [1] come rufy chiama le sue tecniche gomu gomu no), e apoo, che forse è una RO. gli altri che sono stati aggiunti dopo la creazione della sezione li toglierei poiché credo che abbiamo pochi elementi per dire che sono possessori di frutti (es. Urouge anziché avere un frutto può conoscere life returns, capone gang bege può essere un cyborg particolare ecc.).--Nickanc (msg) 10:32, 3 set 2009 (CEST)
- Esatto, per quelli per cui essi o qualcuno ha dichiarato che hanno mangiato un frutto del diavolo penso che possa andare, ma dire che qualcuno abbia mangiato un frutto del diavolo solo perché ha determinati poteri mi sembra un po' una ricerca originale...visto anche il precedente di Miss Goldenweek.--→21Filippo92← 12:41, 3 set 2009 (CEST)
- Ok. ho tolto Lafitte e le supernovae in più; ho tolto anche Hawkins e Apoo (se andranno reinseriti, c'è sempre tempo!).--Nickanc (msg) 12:50, 3 set 2009 (CEST)
- seguendo questi ragionamenti andrebbero tolti anche i vice ammiragli allora... Mentre per Urougue si può ipotizzare una qualche tecnica fisica, ciò non è possibile per la maggior parte delle altre supernove. Hawkins, Bonney e Apoo hanno tecniche di combattimento che non possono non essere ricondotte ad altro se non ai superpoteri dei frutti.--Caesar VII (msg) 20:51, 22 ago 2010 (CEST)
- Ok. ho tolto Lafitte e le supernovae in più; ho tolto anche Hawkins e Apoo (se andranno reinseriti, c'è sempre tempo!).--Nickanc (msg) 12:50, 3 set 2009 (CEST)
Visti i continui attacchi per i frutti non accertati delle supernove chiediamo la semiprotezione?--Nickanc (msg) 14:25, 9 set 2009 (CEST)
Le supernove Bonney, Apoo e Capone, le inserirei ugualmente fra i paramisha di cui non si conosce il nome. Loro a differenza di Dragon, il cui potere è solo ipotizzato, si vedono chiaramente utilizzare un'abilità che non può non derivare da un frutto del diavolo. Ho inserito Fujitora e Kanjuro, in quanto viene detto che utilizzano un frutto. --Ignagold (msg) 11:45, 28 lug 2014 (CEST)
- Se non viene espressamente detto da qualcuno "ha mangiato un frutto del diavolo" non va inserito nulla. Su Kanjuro e Fujitora qualcuno ipotizza, come è molto probabile che sia, un frutto del diavolo, ma non vi è la certezza. Quindi sono solo supposizioni. Poteri strani posso anche non derivare da frutti del diavolo, come vale per Kumadori o Miss Golden Week. Ad esempio poi nel manga Magic Knight Rayearth c'è un personaggio con lo stesso potere di Kanjuro, ma ne è capace perché conosce una tecnica segreta della sua terra natale. --Biomedic Poet (msg) 11:59, 28 lug 2014 (CEST)
Si ma su Fujitora viene detto sia da sanji che da zoro, che utilizza un frutto del diavolo, nel capitolo in cui fujitora usa il potere nel bar-casinò. Mentre per Kanjuro viene detto da un uomo nella discarica. Per questo mi sono permesso di inserirli senza prima discuterne con voi. --Ignagold (msg) 12:18, 28 lug 2014 (CEST)
Sezione dei frutti inediti nella versione italiana
Non si potrebbe rimuovere questa sezione ed accorpare i frutti in essa contenuti nella sezione più idonea? IMHO è soltanto un localismo e non ne vedo il senso.--→21Filippo92← 19:30, 13 set 2009 (CEST)
- Concordo--Nickanc (discussioni • contributi) 23:08, 13 set 2009 (CEST)
- L'importante è non dimenticarsi, all'uscita dei nuovi volumi in Italia, di aggiornare la descrizione di questi nuovi frutti... --Gig (Interfacciami) 08:31, 6 ott 2009 (CEST)
- Vero... ma in genere ogni due volumi c'è una discussione al bar o in giro per le pagine del sottoprogetto sui nomi. Ah, se ti interessa il localismo nella mia sandbox sembra quasi pronto--Nickanc ( Sia lode al dubbio File:Stub musica.png File:Stub statistica.pngcontributi) 22:10, 6 ott 2009 (CEST)
Frutti ed oggetti
Magari questo non è il luogo giusto per fare la mia domanda, ma dove è scritto che è stato Vegapunk a ideare il modo per fare "mangiare" i frutti del diavolo agli oggetti?— Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 78.4.197.80 (discussioni · contributi).
- Se non ricordo male lo dice Kobi a Water Seven quando parla con Rufy. Quando qualcuno si occuperà di questa pagina, vedrai che il capitolo preciso spunterà fuori sicuramente.--→21Filippo92← 20:34, 27 nov 2009 (CET)
Frutto Gura Gura
Ho aggiunto nuove informazioni sui proprietari di questo frutto. --AlexAlexAlexAlex (msg) 21:46, 11 mar 2010 (CET)
- Aspettare non costa nulla comunque si dovrebbe prima discutere e poi procedere--Piaz1606 13:40, 12 mar 2010 (CET)
- Ok, discutiamone, quanto si deve aspettare? Il capitolo c'è...--AlexAlexAlexAlex (msg) 17:05, 12 mar 2010 (CET)
- Il capitolo 577 non è ancora uscito su Shonen Jump, forse potrai capire meglio leggendo qui--Piaz1606 19:25, 12 mar 2010 (CET)
- Va bene, aspettiamo per certe cose e non per altre. --AlexAlexAlexAlex (msg) 21:40, 12 mar 2010 (CET)
- Il capitolo 577 non è ancora uscito su Shonen Jump, forse potrai capire meglio leggendo qui--Piaz1606 19:25, 12 mar 2010 (CET)
- Ok, discutiamone, quanto si deve aspettare? Il capitolo c'è...--AlexAlexAlexAlex (msg) 17:05, 12 mar 2010 (CET)
Frutto Dark Dark: Rogia o Paramisha
Ma dove è scritto nel manga che il dark dark è un rogia? le sue caratteristiche mi ricordano molto di più quelle di un paramisha...
- Il Dark dark è un Rogia (capp. 440-441)--Piaz1606 19:31, 16 mar 2010 (CET)
Scusate ma perchè non mettete Tsuru e Sengoku tra i probabili possessori?Neanche di Onigumo virnre detto che ha mangiato un frutto del diavolo,lo stesso vale per l'arma dell comandante.
Frutto Ping-Pong
Mi sono accorto che tra i frutti Paramisha presenti solo nell'anime non compare il frutto Ping-Pong,ingerito da Bojack della banda di Bear King nel secondo film
- In realtà, non utilizza nessun frutto del diavolo. Leggi qui--Piaz1606 10:22, 2 ago 2010 (CEST)
Ma lo dice proprio nel film che è un potere dovuto al frutto Ping Ping. E sempre in quel film viene detto che il frutto di Baer king si chiama Steel Steel, non Rock Rock.
- Viene detto erroneamente nel doppiaggio italiano, ma nell'originale non si parla di frutto del diavolo--Piaz1606 21:21, 25 set 2010 (CEST)
Aaah Ok grazie! Invece per il frutto di Bear king?
- Se nel dopp. italiano il frutto è chiamato Steel Steel allora si deve cambiare. Comunque ricordati di firmare quando usi le pagine di discussione--Piaz1606 22:20, 27 set 2010 (CEST)
Frutto Homo Homo
Adesso che ci sono due frutti Homo Homo, che modello è quello mangiato da Chopper? --93.145.155.71 (msg) 15:17, 14 nov 2010 (CET)
- scusa quale sarebbe l'altro frutto?--Valerinikヴァレリニック 16:12, 14 nov 2010 (CET)
Quello di Sengoku, Frutto Homo Homo modello Budda. --93.145.157.199 (msg) 16:17, 20 nov 2010 (CET)
Frutto Gom Gom
Ciao a tutti, mi sono permesso di cancellare e modificare l'ultima riga della descrizione del frutto Gom Gom di Rufy, perché a parer mio l'espressione "tecniche che gli conferiscono un potere straordinario e grazie alla sua ambizione riesce a fare mosse come onda di energia del supremo con cui sbarraglia tutta la flotta dei sette in un colpo." non stava nè in cielo nè in terra e non si è mai vista ne sentita nè nel manga nè nell'anime. Spero di aver fatto bene. 194.42.41.253 (msg) 16:16, 19 nov 2010 (CET)Zeruel
- Hai fatto bene perché si trattava di un vandalismo di un IP--Piaz1606 21:34, 20 nov 2010 (CET)
Frutto Wash Wash
Nelle SBS del volume 58 Oda ha detto che con questo frutto, Tsuru può persino lavare i cuori dei malvagi, addolcendo anche i pirati più infimi. Io volevo aggiungere questa informazione ma non so come si faccia a mettere la nota (intendo il numerino in alto che dice da che fonte è stata presa l'informazione). Qualcuno potrebbe farlo o dirmi come si fa? Grazie --93.145.187.141 (msg) 22:34, 8 dic 2010 (CET)
- Devi inserire tra il testo nella nota <ref></ref>--Piaz1606 20:59, 9 dic 2010 (CET)
Grazie 1000 ho aggiunto! Ma si può togliere la sezione degli Zoo Zoo del risveglio? --93.145.173.61 (msg) 16:39, 17 dic 2010 (CET)
- No, perché gli Zoo Zoo del Risveglio vengono citati nel manga originale, non si tratta di un errore di traduzione--Piaz1606 15:38, 18 dic 2010 (CET)
A si? Casera VII ha detto che è stato un errore della star comics. Anche nell'anime italiano Crocodile non dice frutti zoo zoo del risveglio ma dice qualcosa sul potere del risveglio dei frutti zoo zoo
- Riguardo l'anime italiano non saprei però nelle varie traduzioni fatte si parla di frutti zoo zoo del risveglio--Piaz1606 21:19, 18 dic 2010 (CET)
Jewelry Bonney
Nella descrzione dei frutti Paramisha viene detto che i frutti si possono distinguere in base al modo in cui il potere si manifesta, alcuni modificano la condizione fisica come quello di Rufy, altri influiscono sull'ambiente o sulle persone circostanti come Barbabianca e altri entrambe le cose come Jewelry Bonney. Non bisognerebbe allora mettere Jewelry Bonney nella sezione "frutti dal nome non rivelato"? Oppure se non si è certi che abbia mangiato un frutto del diavolo la si dovrebbe togliere dalla descrizione dei Paramisha, --93.145.155.24 (msg) 10:12, 4 gen 2011 (CET)
- Per il momento ho eliminato Jewelry Bonney dalla sezione dato che non è sicuro che abbia mangiato un frutto del diavolo, in seguito vedremo--Piaz1606 10:53, 4 gen 2011 (CET)
Ok! Ma su One Piece Green c'è scritto qualcosa riguardo le Supenove? --93.145.160.100 (msg) 13:55, 5 gen 2011 (CET)
- Riguardo i frutti delle supernove, no--Piaz1606 17:37, 8 gen 2011 (CET)
Io la inserirei ugualmente fra i paramisha di cui non si conosce il nome, insieme a Apoo e Capone. Loro a differenza di Dragon, il cui potere è solo ipotizzato, si vedono chiaramente utilizzare un'abilità che non può non derivare da un frutto del diavolo. --Ignagold (msg) 11:31, 28 lug 2014 (CEST)
Frutto Swamp Swamp?
Scusate ma il frutto Numa Numa non è ancora apparso nella versione italiana del manga, non sarebbe meglio attendere la traduzione ufficiale al posto di scrivere nomi chiaramente inventati? --79.46.84.150 (msg) 12:16, 5 feb 2011 (CET)
- Ho fatto come hai detto. Aspetteremo l'uscita del manga in Italia per cambiare il nome del frutto--Piaz1606 18:23, 5 feb 2011 (CET)
Jaws
Ho visto che il frutto di Jaws è stato spostato dalla sezione "Frutti dal nome non rivelato - Sconosciuto" a quella "frutti dal nome non rivelato - Paramisha" E' stato spostato a caso oppure è detto da qualche parte? --93.145.133.198 (msg) 12:34, 10 giu 2011 (CEST)
- Ero convinto che nelle SBS di un volume venisse specificato che fosse un paramisha, ma viene fatto solo per Barbabianca. Comunque, si può considerare che sia tale dato che Jaws non ha l'intangibilità dei Rogia (la durezza non c'entra perché anche Aokiji è duro ma si sbriciola e si ricompone). È praticamente certo che il frutto di Jaws sia quindi qualcosa di simile al Lama Lama di Mr.1. --Biomedic Poet (msg) 15:54, 10 giu 2011 (CEST)
Ah ok grazie ;) Ma si possono cambiare le cose per intuizioni personali? Se si può fare io direi di mettere nella sezione "frutti dal nome non rivelato" quello delle altre supernove
- A voler essere pignoli, nemmeno i frutti di Kidd e Law viene detto che siano dei Paramisha, ma si presume siano tali per ovvie ragioni. Quello di Jaws non ha caratteristiche dei rogia: come è scritto anche su one piece wiki non ha mostrato di saper riformare il suo corpo (nel volume 60 si vede che gli manca il braccio frantumatosi quando, congelato da Aokiji, è caduto), né la capacità di produrre diamanti fuori dal proprio corpo. --Biomedic Poet (msg) 20:56, 10 giu 2011 (CEST)
Ah perfetto :D Allora posso mettere anche Jewelry Bonney nei frutti dal nome sconosciuto?
- Jewelry Bonney non è detto che abbia mangiato un frutto. È come Doflamingo, potrebbe aver mangiato il frutto Puppet Puppet (o string string), il che spiegherebbe chiaramente i suoi poteri, ma potrebbe essere una sua capacità particolare, quindi meglio non mettere niente. P.S. Ricordati di firmare gli interventi. --Biomedic Poet (msg) 11:06, 11 giu 2011 (CEST)
Ok grazie 1000, ho capito ;) mi ero dimenticato di firmare xD --93.145.181.50 (msg) 00:35, 12 giu 2011 (CEST)
Da dove avete tirato fuori il nome del frutto "Paper Paper"? Immagino che mi risponderete "dalla pagina inglese di wikipedia". Be' gente, l'unico nome ufficiale è quello giapponese (che poi è Pasa Pasa no Mi, non Basa...) e se su wikipedia in inglese lo chiamano "Paper Paper" non significa nulla, è una loro speculazione. Dovreste metterci una nota, riguardo a questo. In ogni caso credo anche che andrebbe rinominato "Pasa Pasa". Anche questa è una speculazione ma almeno viene da una fonte originale e non da terzi. 22:43, 18 ago 2011 (CEST)
- Ora che me lo fai notare è vero. Il videogioco One Piece - Big Secret Treasure of the Seven Phantom Islands non è stato tradotto in inglese e quindi il nome corretto è Pasa Pasa. Provvedo a correggere. P.S. Ricordati di firmare gli interventi--Piaz1606 23:24, 18 ago 2011 (CEST)
Frutto ingerito dal vice-ammiraglio Dalmata
Anche se l'autore non ha specificato di che frutto si tratta, il dalmata è un cane ed è stata rivelata da un bel po' l'esistenza dei frutti Dog-Dog. :-/ --95.234.91.225 (msg) 20:00, 22 ago 2011 (CEST)
Sì, ma non si può sapere quale sia il nome del frutto. Si può solo ipotizzare che sia Inu Inu no Mi Model: Darumeshian, com'era stato per Akainu e il Magu-Magu, ma finché non sono accertate restano, appunto, supposizioni. --Biomedic Poet (msg) 20:37, 22 ago 2011 (CEST)
Non si possono mettere voci non confermate ... Anche se possono parere ovvie --Fabio Ivankov (msg) 15:08, 14 gen 2012 (CET)
Infatti anche se è logico che sia un "dog dog modello dalmata", stessa cosa per il frutto di marco "avis avis modello fenice", fino a quando l'autore non lo conferma non verrà inserito. --Ignagold (msg) 17:17, 27 lug 2014 (CEST)
Frutto "sconosciuto"
Faccio notare che il frutto definito "sconosciuto", che dona la capacità di scavare tunnel e simili, anche se non è stato rivelato altro o chi l'ha ingerito, deve essere messo nella sezione Paramisha. Il fatto di scavare non riguarda nè trasformarsi in un elemento (Rogia) nè tantomeno in un animale (Zoo-Zoo), quindi per esclusione è un frutto Paramisha, che come detto più volte nel manga possono donare qualsiasi abilità, anche la più strana o assurda. Io direi di far sparire quella sezione ed accorparla nei Paramisha senza ancora un nome rivelato. Zeruel, 19/04/2012 ore 16.58
- Viene detto solo che tale potere permette di scavare tunnel. Non viene detto che sia l'unica cosa che sia in grado di fare. Potrebbe essere uno Zoo Zoo "lombrico" (giusto perché talpa è già stato usato) o un Rogia della terra. Certo, concordo anche io che la cosa più probabile è che sia un paramiscia "trivella" o qualcosa del genere, ma non possiamo dare nulla per scontato finché non abbiamo la certezza. P.S. Per firmare basta usare il tastino in alto con la matita. --Biomedic Poet (msg) 17:35, 19 apr 2012 (CEST)
- Non l'avevo visto in tal senso, ritiro quindi la mia proposta. Ps non sono registrato, quindi la firma mi viene fuori così ---> --79.36.55.161 (msg) 18:16, 19 apr 2012 (CEST)Zeruel
- Va benissimo così la firma se non sei registrato. Almeno si ha un'indicazione che sta scrivendo sempre la stessa persona, se l'IP rimane costante. Perlomeno mettici pure un nome, ma lascia comunque la firma automatica. Oppure registrati che fai prima ;-) --Biomedic Poet (msg) 18:41, 19 apr 2012 (CEST)
Dubbio
Scusate, ma i frutti filler mangiati da Apis ed Eric sono mai stati nominati nell'anime? Lo chiedo perché in caso di risposta negativa la traduzione sarebbe frutto di fantasia. :-/ --Lord Nonmorto{Dubbi?} 13:32, 6 ago 2013 (CEST)
- Probabilmente sono stati inseriti i nomi inglesi perché anch'io non ricordo che fossero mai stati nominati. Apporto la correzione--Piaz1606 13:44, 6 ago 2013 (CEST)
- Ok per rock rock, ma whisper whisper e gust gust sono però il nome utilizzato in italia. Sono in inglese perché al tempo veniva ancora tradotto dalla versione americana (infatti hacchan è diventato octy e kuroobi blackbelt). --Biomedic Poet (msg) 16:23, 6 ago 2013 (CEST)
- Va bene, allora ho sbagliato io--Piaz1606 22:29, 6 ago 2013 (CEST)
- Ok per rock rock, ma whisper whisper e gust gust sono però il nome utilizzato in italia. Sono in inglese perché al tempo veniva ancora tradotto dalla versione americana (infatti hacchan è diventato octy e kuroobi blackbelt). --Biomedic Poet (msg) 16:23, 6 ago 2013 (CEST)
Frutto di Bian
"Suzumebachi" è traducibile a grandi linee come "vespa". Dato che sicuramente Oda si è ispirato alla vespa mandarinia, e che tale insetto è noto più comunemente come "calabrone gigante asiatico" o "calabrone giapponese", credo sia più sensato tradurlo come calabrone, mettendo poi nella descrizione il link all'animale vero e proprio. Se ci fosse bisogno di una prova, la pagina giapponese della vespa mandarinia è chiamata "オオスズメバチ", cioé "Oosuzumebachi", dove le "o" davanti sono vezzeggiativi. --Biomedic Poet (msg) 19:04, 21 ago 2013 (CEST)
Frutto Batto Batto
Frutto Zoo Zoo mitologico? Non mi è chiaro allora, permette la trasformazione in un pipistrello vampiro o in un vampiro vero e proprio? :-/ --Lord Nonmorto{Dubbi?} 20:19, 10 mar 2014 (CET)
- Il riferimento è all'essere mitologico. Ho corretto le informazioni--Piaz1606 21:39, 10 mar 2014 (CET)
Proposta inserimento frutto zoo zoo apparso solo nell'anime
Fra gli episodi filler dell'anime(episodio 214), fra la ciurma di Foxy c'è un suo sottoposto Chiqicheetah, l'ibrido uomo-ghepardo che in alcune scene si trasforma nella forma animale, anche se non viene detto il nome del suo frutto (forse felis felis modello ghepardo, vista la somiglianza con lucci che possiede il modello leopardo....oppure potrebbe anche essere un ghepardo che ha mangiato un frutto homo homo, visto che non lo si vede mai in forma umana), il fatto che usi i poteri di uno zoo zoo è innegabile, quindi si potrebbe comunque inserire fra i zoo zoo di cui non si conosce il nome apparsi solo nell' anime. --Ignagold (msg) 17:36, 27 lug 2014 (CEST)
- Aggiunto. La seconda ipotesi è impossibile perché esiste solo un frutto di un certo tipo alla volta. --Biomedic Poet (msg) 18:33, 27 lug 2014 (CEST)