「ヘブロン/アル=ハリール旧市街」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
DoveWithOlive (会話 | 投稿記録) ヘブロン/アル=ハリール旧市街が世界遺産として認められた、普遍的な価値と、他の既存世界遺産に見当たらない唯一無二の独自性を追加しました。またこの物件が異例中の異例な方法で登録されたことなどを加筆しました。 |
DoveWithOlive (会話 | 投稿記録) en:Old_City_of_Hebron#Districts_and_subdivisionsの 18:41, 2 April 2024 76.14.122.5 版を翻訳しました。そのほか加筆や推敲したり、画像を差し替えたりしました。 |
||
7行目:
|fr_name ={{lang|fr|Vieille ville d’Hébron/Al-Khalil}}
|country =パレスチナ|パレスチナ国
|area=資産 20.6[[ヘクタール]]</br>
|criterion_c =(2), (4), (6)
|rg_year =2017年([[第41回世界遺産委員会]])
31行目:
{{coord|31|31|31|N|35|06|30|E|display=title}}
'''ヘブロン/アル=ハリール旧市街''' (ヘブロン/アル=ハリールきゅうしがい、{{lang-ar|البلدة القديمة في الخليل}}、アル=ハリールの旧市街、{{lang-he|עיר העתיקה של חברון}}、ヘブロンの旧市街) は、[[パレスチナ国|パレスチナ]]の[[ヨルダン川西岸地区]]にある[[ヘブロン|アル=ハリール(ヘブロン)]]の歴史的中心地である。考古学者たちは、古代のヘブロンは、最初は別の場所である、今日の旧市街から西に約200メートル離れた{{仮リンク|テル・ルメイダ|en|Tel Rumeida}}から始まったと考えており、もともとは[[カナン|カナン人]]の都市であったと考えられている。現在の旧市街は、[[ギリシア文明|ギリシャ]]または[[古代ローマ|ローマ]]時代''(''[[紀元前3世紀]]から[[紀元前1世紀]]''頃'')に定住がなされ{{sfn|Jericke|2003|p=17|ps=: "Spätestens in römischer Zeit ist die Ansiedlung im Tal beim heutigen Stadtzentrum zu finden Zwischen beiden Fundstellen, am Ostfuß des Gebel erRuméde, liegt die für die Wasserversorgung der Stadt wichtige Quelle Ain el-Guděde"}}<ref name="
2017年に[[パレスチナの世界遺産#世界遺産|パレスチナ国で3番目の世界遺産]]に登録された<ref name="UNESCO">{{Cite web |title=Hebron/Al-Khalil Old Town |url=https://whc.unesco.org/en/list/1565/ |access-date=2022-12-23 |website=UNESCO 世界遺産センター |language=en}}</ref><ref>{{Cite web |title=ユネスコ、ヘブロン旧市街を危機遺産に イスラエル猛反発 |url=https://www.afpbb.com/articles/-/3134976 |website=www.afpbb.com |date=2017-07-08 |access-date=2024-04-23 |language=ja}}</ref>。この旧市街は、[[イスラエルによるヨルダン川西岸地区の占領|イスラエルの軍事占領下]]にあり、[[国際記念物遺跡会議]] (ICOMOS) の調査員が候補地を訪れる許可が[[デ・ファクト|実効]]支配しているイスラエルから降りなかったため現地調査が出来ず<ref name="
旧市街は、[[ヘブライ語聖書|聖書]]の[[族長]](父祖)と母祖の伝統的な埋葬地であり、[[アブラハムの宗教]]のユダヤ教徒、キリスト教徒、モスリムによって崇敬されている[[聖地 (アブラハムの宗教)|聖所]]および[[巡礼地]]である「[[マクペラの洞穴|族長たちの墓/イブラヒーム・モスク]]」を取り囲むように建設されている<ref>{{Cite web |title=The Old Town of Hebron |url=https://www.travelpalestine.ps/en/article/46/The-Old-Town-of-Hebron |website=www.travelpalestine.ps |access-date=2024-04-24 |language=en}}</ref>。また同市街は、{{仮リンク|ヘブロンのイスラエル・パレスチナ紛争|en|Israeli–Palestinian conflict in Hebron|label=ヘブロンのイスラエルとパレスチナの紛争}}においてセンシティブな場所である<ref>{{Cite web |title=Rise of Israel’s far right puts focus back on the West Bank occupation |url=https://www.washingtonpost.com/world/2022/12/10/israel-palestinian-hebron-ben-gvir-west-bank/ |website=Washington Post |date=2022-12-10 |access-date=2024-04-24 |language=en}}</ref>。
== ランドマーク ==
=== 礼拝所 ===
*
* {{仮リンク|シャイフ・アリ・アル・バッカ・モスク|en|Sheikh Ali al-Bakka Mosque}}
* カザジン・モスク (Qazzazin Mosque)
* {{仮リンク|アブラハム
=== 博物館 ===
49行目:
* {{仮リンク|旧市街博物館 (ヘブロン)|ar|متحف الخليل|label=旧市街博物館}}
== 地区と街区
19世紀末、旧市街は9つの
# シャイフ・アリー・バッカ街区、Sheikh 'Aly Bakka quarter、{{lang-ar|حارة الشيخ علي البكا}};
# ザーウィヤ街区、[[Zawiya (institution)|Zawiya]] quarter (Haret ez Zawieh)、{{lang-ar|حارة باب الزاوية}};
# ガラス職人街区、Glassmakers quarter (Haret Kezazin)、{{lang-ar|حارة القزازين}} ( {{仮リンク|ヘブロン・ガラス|en|Hebron glass}}を参照);
# イル・アカーバ街区、el Akkabeh、(上り坂の街区)、{{lang-ar|حارة العقّابة}};
# ハラム街区、Haram quarter、{{lang-ar|حارة الحرم}};
# ムヘイシン街区、Muheisin quarter (一家の名前);
# コットン街区、Cotton quarter (Haret Kotton)、{{lang-ar|حارة قيطون}};
# 東部街区、The eastern quarter (Haret Mesherky)、{{lang-ar|حارة المشارقة}};
# 新街区、The new quarter、{{lang-ar|حارة الجديد}};
旧市街の周縁部には、3つの小さな[[ユダヤ人入植地]]、ベイト・ハダサ、ベイト・ロマーノ、アブラハム・アヴィヌ{{Refnest|このうち、世界遺産の資産内に位置するのは、ベイト・ロマーノ、アブラハム・アヴィヌの2つの入植地。ベイト・ハダサは緩衝地帯に位置する<ref name="ICOMOS2017b04">{{Harvnb|ICOMOS|2017b}}, p. [https://whc.unesco.org/archive/2017/whc17-41com-inf8B1-Add2-en.pdf#page=10 4].</ref>。|group=注釈}}があり、これらは「ゆるやかに隣接したユダヤ人地区」<ref name="Auerbach2009">{{cite book |last=Auerbach |first=Jerold S. |title=Hebron Jews: Memory and Conflict in the Land of Israel |url=https://books.google.com/books?id=ooUqc8snyZUC&pg=PA110 |date=16 July 2009 |publisher=Rowman & Littlefield Publishers |isbn=978-0-7425-6617-0 |pages=110–}}</ref>または「ユダヤ人街区」{{sfn|Neuman|2018|p=3}}を形成していると描写されている。 19世紀後半のユダヤ人地域はガラス職人街区にあった<ref>[[PEF Survey of Palestine]], volume III, p.306: "The place is divided into three principal divisions: 1st, including the Haret el Haram (or el Kulah) and Haret Bab er Zawieh, the main part, with the Haram in the centre; 2nd, Haret esh Sheikh, so called from the mosque of Sheikh 'Aly Bukka, which is in it ; 3rd, Haret el Mesherky, which is towards the east, on the west side of the main road. The town extends for 3/4 mile parallel to the valley. The houses are well built of stone, with flat roofs having domes in the middle. The most prominent object is the Haram enclosure, standing over the houses. The mosque within and the upper portion of the great enclosing wall were newly whitewashed in 1874, and presented a very dazzling appearance. Since 1875 the town has grown, so that these various quarters are almost connected, and the Jews' quarter especially has been enlarged. To the four quarters named above must be added six others, viz., Haret el Kezazin, the Jews' quarter, north-west of the Haram ; Haret Beni Dar, just west of the Haram; Haret el 'Akkabeh and Haret el Kerad, on the hill behind the Haram ; Haret el Muhtcsbin, south-east of the Haram and of the great pool; and Haret es Suwakineh, north of the Haram, east of the Jews' quarter."</ref><ref>[[Biblical Researches in Palestine]], volume II, p.446: "The Jewish dwellings are in the N.W. part of the main quarter of the town".</ref>。
=== ヘブロンの分割 ===
1995年の[[オスロ合意]]とそれに続く1997年の[[ヘブロン合意]]により、パレスチナの都市は[[パレスチナ自治政府]]の専属管轄下に置かれたが、ヘブロンは例外で<ref name="Alimi 2013 178">{{harvnb|Alimi|2013|p=178}}.</ref>2つの区域に分割され、H-1と呼ばれる区域はパレスチナ自治政府の管轄となり、ヘブロン旧市街を含むH2と呼ばれる区域は依然としてイスラエルの[[イスラエルによるヨルダン川西岸地区の占領|軍事支配]]下に置かれた<ref name="Kimmerling 2003 443">{{harvnb|Kimmerling|Migdal|2003|p=443}}.</ref><ref>{{cite web |url=http://domino.un.org/UNISPAL.NSF/0/c7d7b824004ff5c585256ae700543ebc?OpenDocument |title=Protocol Concerning the Redeployment in Hebron |date=January 17, 1997 |work=United Nations Information System on the Question of Palestine |publisher=Non-UN document. |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20071024142822/http://domino.un.org/unispal.nsf/0/c7d7b824004ff5c585256ae700543ebc?opendocument |archive-date=October 24, 2007 |access-date=2024-4-27}}</ref>。H-2には、約3万人のパレスチナ人住民と、旧ユダヤ人地区に移り住んできた約800人の[[ユダヤ人入植地|ユダヤ人入植]]者がおり、[[ユダヤ人]]住民を「保護」するため、[[イスラエル国防軍]]の1個[[旅団]]全体が配置されている<ref>[[Baruch Kimmerling]], [[iarchive:politicideariels00kimm_0/page/n168|<!-- pg=157 --> ''Politicide:Ariel Sharon's War Against the Palestinians,'']] Verso Books p.157 n.13.</ref><ref name="strickland2">Strickland, Patrick. "[http://www.aljazeera.com/indepth/features/2014/02/living-fear-hebron-2014218114052729956.html Living in fear in Hebron]", [[Al Jazeera Media Network|Aljazeera]] in-depth feature, 18 February 2014</ref>。パレスチナ人は、住民であるか{{Refnest|同じ複数階の建物のうち、上層階にユダヤ人入植者が住み、下層階にパレスチナ人が居住しており、入り口は別々に設けられている<ref name="newyorker">{{Cite news |title=A Guided Tour of Hebron, from Two Sides of the Occupation |url=https://www.newyorker.com/news/dispatch/a-guided-tour-of-hebron-from-two-sides-of-the-occupation |work=The New Yorker |date=2019-01-24 |access-date=2024-04-27 |issn=0028-792X |language=en-US |first=Masha |last=Gessen}}</ref>。|group=注釈}}、住民を訪れる以外は、イスラエル国防軍の特別な許可なしには、[[入植地|入植者]]が住む地域に近づくことができない<ref>{{Cite news |title=Letter from the West Bank: In Hebron, renovation of holy site sets off strife |url=http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/03/07/AR2010030702702.html |date=2010-03-08 |access-date=2024-04-27 |issn=0190-8286 |language=en-US |first=Janine |last=Zacharia}}</ref>。ユダヤ人の入植は国際社会の広きに渡って違法であると考えられているが、イスラエル政府はこれに異議を唱えている<ref name="BBC_GC4">{{cite news |url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/1682640.stm |title=The Geneva Convention |work=BBC News |date=10 December 2009 |access-date=27 September 2011}}</ref>{{Refnest|2022年12月、[[国際連合総会]]は、[[国際司法裁判所]] (ICJ) にイスラエルの[[パレスチナ領域]]占領の違法性について勧告的意見を求める決議を採択し、2024年2月19日に審理が始まった<ref>{{Cite web |title=国際司法裁判所 イスラエルのパレスチナ占領めぐり審理始まる {{!}} NHK |url=https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240220/k10014364211000.html |website=NHKニュース |date=2024-02-20 |access-date=2024-04-27 |last=日本放送協会}}</ref><ref>{{Cite news|title=パレスチナ、イスラエルの占領違法認定要請 国際司法裁で審理 |url=https://jp.reuters.com/world/mideast/E2WUUFUFG5JWFFEVTGX34MK7OA-2024-02-19/ |work=[[ロイター]] |date=2024-02-19 |access-date=2024-04-27 |first=Anthony |last=Deutsch |first2=Stephanie van den |last2=Berg}}</ref>。|group=注釈}}
==== イスラエルによる人種/民族隔離 ====
[[ファイル:Austin_202_(8469717987).jpg|サムネイル|ヘブロン/アル=ハリール旧市街の{{仮リンク|
旧市街が位置するH-2のパレスチナ人人口は、夜間外出禁止令の延長、移動への厳しい制限<ref>{{cite web |url=http://www.btselem.org/english/press_releases/20071231.asp |title=B'Tselem – Press Releases – 31 Dec. 2007: B'Tselem: 131 Palestinians who did not participate in the hostilities killed by Israel's security forces in 2007 |publisher=Btselem.org |date=2007-12-31 |access-date=2009-11-12}}</ref>、入植地域付近のパレスチナ人の商業活動の閉鎖などといったイスラエルの治安対策の影響、及び入植者の嫌がらせにより、大幅に減少している<ref>{{cite news |title=Israeli NGO issues damning report on situation in Hebron |url=http://www.reliefweb.int/rw/rwb.nsf/AllDocsByUNID/a17e4c9ace4785bac1256d87004bca62 |work=Agence France-Presse |publisher=ReliefWeb |date=August 19, 2003 |access-date=March 30, 2007 |archive-date=October 21, 2007 |archive-url=https://web.archive.org/web/20071021152734/http://www.reliefweb.int/rw/rwb.nsf/AllDocsByUNID/a17e4c9ace4785bac1256d87004bca62 |url-status=dead}}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.btselem.org/Download/200308_Hebron_Area_H2_Eng.pdf |title=Hebron, Area H-2: Settlements Cause Mass Departure of Palestinians |date=August 2003 |work=[[B'Tselem]] |access-date=2024-4-27}} "In total, 169 families lived on the three streets in September 2000, when the intifada began. Since then, seventy-three families—forty-three percent—have left their homes."</ref><ref>{{cite web |url=http://www2.reliefweb.int/rw/RWB.NSF/db900SID/YAOI-6UN95C?OpenDocument |title=Palestine Refugees: a challenge for the International Community |date=October 10, 2006 |work=United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East |publisher=ReliefWeb |quote=Settler violence has forced out over half the Palestinian population in some neighborhoods in the downtown area of Hebron. This once bustling community is now eerily deserted, and presents a harrowing existence for those few Palestinians who dare to remain or who are too deep in poverty to move elsewhere. |url-status=dead |archive-url=http://webarchive.loc.gov/all/20061017225650/http://www.reliefweb.int/rw/RWB.NSF/db900SID/YAOI-6UN95C?OpenDocument |archive-date=October 17, 2006 |access-date=2024-4-27}}</ref><ref name="btselem2007">{{cite web |url=http://www.btselem.org/english/Publications/Summaries/200705_Hebron.asp |title=Ghost Town: Israel's Separation Policy and Forced Eviction of Palestinians from the Center of Hebron |date=May 2007 |work=[[B'Tselem]] |access-date=2024-4-27 |language=en}}</ref>。[[パレスチナ人]]は、主要な商業大通りである{{仮リンク|
″Those who still live on Shuhada Street can't enter their own homes from the street. Some use the rooftops to go in and out, climbing from one roof to another before issuing into adjacent homes or alleys. Some have cut gaping holes in the walls connecting their homes to other (often deserted) houses and thus pass through these buildings until they can exit into a lane outside or up a flight of stairs to a passageway on top of the old casba market. According to a survey conducted by the human-rights organization B’Tselem in 2007, 42 per cent of the Palestinian population in the city center of Hebron (area H2)—some 1,014 families—have abandoned their homes and moved out, most of them to area H1, now under Palestinian control.″</ref>。
[[ファイル:Hebron015.JPG|alt=イスラエルによってセメントで塞がれた歴史的建造物の出入口。|サムネイル|イスラエルによってセメントで塞がれた歴史的建造物の出入口。]]
パレスチナ人の通行が閉鎖された道沿いに、パレスチナ人住宅の出入り口や窓があった場合、それらはイスラエル軍によって塞がれ、住民の移動の自由などの人権が損なわれる事はもちろんのこと、歴史的景観の完全性と真正性が損なわれると文化財保全・保存の観点からも問題視された<ref name="newyorker" /><ref name="ICOMOS2017b09">{{Harvnb|ICOMOS|2017b}}, p. [https://whc.unesco.org/archive/2017/whc17-41com-inf8B1-Add2-en.pdf#page=15 9].</ref><ref name="UNESCOYT11145">{{Harvnb|UNESCO|2017}}, t. [https://www.youtube.com/live/jiQrpAjhZ_8?si=uToCjO-SY8-08uo7&t=4305 1:11:45].</ref>。
== 世界遺産 ==
64 ⟶ 78行目:
世界遺産登録の対象は[[マムルーク朝]]時代に[[ヘブロン|ヘブロン/アル=ハリール]]旧市街を形作った地元[[石灰岩]]を使用した建築群と、旧市街の中心に位置するユダヤ教・キリスト教・イスラム教の始祖(族長)[[アブラハム|アブラハム/イブラヒーム]]とその家族の墓を保護するために紀元1世紀に建てられた敷地内にある、イブラヒーム・モスク/[[マクペラの洞穴|族長たちの墓]]である<ref name="UNESCO" />。
普遍的な価値があり、他の既存世界遺産に見当たらない唯一無二の独自性は、イブラヒーム・モスク/族長たちの墓が、[[一神教]]の3大宗教であるユダヤ教、キリスト教、イスラム教にとって宗教的・精神的に同等の重要性を誇り、かつそれらの[[信者]]たちが「一緒に」{{Refnest|1994年以降は、同一建物内部が2
== ギャラリー ==
72 ⟶ 86行目:
ファイル:MACCOUN(1899) p039 HEBRON.jpg|タウンセンド・マックン(1899年)
ファイル:Hebron (El-Khalil). General view of Hebron LOC matpc.07523.tif|20世紀初期。
ファイル:Hebron circa 1910.jpg|1910年の旧市街。
ファイル:Hebron073.JPG|旧市街内を隔てる[[ヨルダン川西岸地区の分離壁|分離壁]]。
ファイル:HebronOldCityTrash.jpg|[[ユダヤ人入植地|イスラエル人入植者]]がパレスチナ人居住地に落とすゴミを防ぐために旧市街に設置されたネット<ref>{{Cite web |last=Ward |first=Hazel |date=May 23, 2011 |title=West Bank B&B in Hebron's Old City fully booked |url=http://www.theaustralian.com.au/travel/news/west-bank-bb-in-hebrons-old-city-fully-booked/story-e6frg8ro-1226061421155 |url-status=dead |archive-url=https://archive.today/20120912191054/http://www.theaustralian.com.au/travel/news/west-bank-bb-in-hebrons-old-city-fully-booked/story-e6frg8ro-1226061421155 |archive-date=2012-09-12 |access-date=November 18, 2022 |website=[[The Australian]]}}</ref>。[[アシッドアタック|アシッド]]が上層階から注がれる場所は金属の[[覆い]]も設置される<ref name="newyorker" />。
ファイル:Hebron Grab der Patriarchen (Moschee) Innen Minbar 2.JPG|宗教的、精神的、歴史的、芸術的、木工技術的に非常に価値が高い、イブラヒーム・モスクにある[[1091年|11世紀]]制作の[[ミンバル]](説教壇)。
</gallery>
85 ⟶ 99行目:
* {{仮リンク|ヘブロンのイスラエル・パレスチナ紛争|en|Israeli–Palestinian conflict in Hebron|label=ヘブロンのイスラエルとパレスチナの紛争}}
* {{仮リンク|被占領パレスチナ決議|en|Occupied Palestine Resolution}}([[国際連合教育科学文化機関|ユネスコ]]執行理事会のDocument 200 EX/25)
* [[ハラム・アッシャリーフ|ハラム・アッシャリーフ/神殿の丘]]
* {{仮リンク|サムエルの墓|en|Tomb of Samuel}}
== 脚注 ==
| |||