Bozza:Claudio Bevegni
Claudio Bevegni (Genova, 17 maggio 1950) è un grecista, bizantinista e filologo italiano.
Biografia
modificaClaudio Bevegni è professore ordinario presso l'università di Genova dal 1 novembre 2019[1], dopo aver svolto la sua attività didattica presso le università di Trento, Sassari[2] e Genova inizialmente come ricercatore e successivamente in qualità di professore associato[3]. In queste università Claudio Bevegni ha insegnato filologia greca[4], filologia bizantina, letteratura greca, tradizione dei testi classici e grammatica greca e latina[5]. Parallelamente all'insegnamento universitario ha partecipato, come relatore, a seminari[6], conferenze[7][8] e convegni italiani ed esteri[9][10][11][12] occupandosi anche di editoria scolastica[13] e di didattica liceale[14].
Interessi scientifici
modificaClaudio Bevegni a partire dal 1981[15] ha lavorato a numerosi contributi scientifici[16], che includono traduzioni, recensioni ed edizioni critiche secondo tre distinte linee di ricerca[17] :
- filologia e critica testuale su diversi autori greci e latini dall'età classica al Rinascimento. In particolare, Euripide[18][19], Plutarco[20][21][22][23], Claudio Eliano[24], Eudocia Augusta[25].
- filologia bizantina: Fozio[26], Manuele II Paleologo[27].
- studio della rinascita della lingua e della cultura greca in Occidente durante l'umanesimo, soprattutto in relazione a Teodoro Gaza[28][29], Aldo Manuzio[30][31] e Angelo Poliziano[32][33].
Opere principali
modificaPer le edizioni critiche vanno segnalate:
- l'editio princeps del poemetto De Sancto Cypriano di Eudocia Augusta[34]
- l'editio princeps della declamazione di autore ignoto Declamatio Paridis ad Senatum Troianum del manoscritto Scorial. Gr. 475 Y. IV. 1[35]
- l'editio princeps del Dialogus de matrimonio dell'imperatore bizantino Manuele II Paleologo[36]
- l'editio princeps della traduzione latina compiuta da Teodoro Gaza del trattato plutarcheo Maxime cum principibus philosopho esse disserendum[37]
- l'edizione critica della traduzione latina di Angelo Poliziano delle Amatoriae Narrationes di Plutarco[38]
Per le traduzioni:
- prima traduzione italiana della Varia Historia di Claudio Eliano[39]
- traduzione dal greco della Biblioteca di Fozio[40]
- traduzione di brani tratti dal De expugnatione Thessalonicae di Giovanni Cameniate[41]
su Bisanzio:
- Considerazioni su Bisanzio[42]
su Aldo Manuzio:
- Aldo Manuzio, Lettere prefatorie a edizioni greche, a cura di C. Bevegni. Con un saggio introduttivo di N. Wilson , Milano, Adelphi, 2017 ISBN: 9788845979507
Per la scuola:
- A. Porro – W. Lapini – C. Bevegni, Letteratura greca. Storia, autori, testi. Vol. 3. Da Platone all'età tardoantica, Torino, Loescher, 2012 ISBN-10: 9788820132989
- A. Porro - W. Lapini - C. Bevegni, Ktema es aiei. La letteratura greca. Vol. 3. Da Platone all'età tardoantica, Torino, Loescher, 2017
- A. Porro - W. Lapini - C. Bevegni, Logos dynastes. La letteratura greca. Vol. 3. Da Platone all'età tardoantica, Torino, Loescher, 2022.
Note
modifica- ^ Decreto rettorale dell'Università di Genova n. 493 del 07-02-2022
- ^ UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI SASSARI FACOLTÀ DI LETTERE FILOSOFIA Guida dello Studente Anno Accademico 1999/2000 (PDF), su dissuf.uniss.it.
- ^ Claudio Bevegni (PDF), su senecio.it.
- ^ Giuseppina Giuseppina Barabino, Ferruccio Bertini e Paola Busdraghi, Tra i palazzi di via Balbi. Storia della facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università degli Studi di Genova (PDF), a cura di Giovanni Assereto, Genova, 2003, p. 174.
- ^ Claudio Bevegni, su senecio.it.
- ^ Seminario di Filologia Aristofane ed Euripide nelle opere del Poliziano, su accademiadellacrusca.it.
- ^ Plutarco. Un ‘moralista’ che ci affascina da duemila anni – Conferenza di Claudio Bevegni, su celd.unige.it.
- ^ A colloquio con Greci e Latini, su liceoprati.it.
- ^ Claudio Bevegni, su senecio.it.
- ^ Convegno Internazionale La commedia greca, su cultura.trentino.it.
- ^ Convegno internazionale La traduzione latina dei classici greci nel Quattrocento in Toscana e in Umbria, su accademiadellacrusca.it.
- ^ LUCIANO DI SAMOSATA NELL'EUROPA DEL QUATTRO E DEL CINQUECENTO La storia di una grande fortuna Convegno internazionale con una Tavola Rotonda ariostesca (PDF), su archivio.unime.it.
- ^ Claudio Bevegni, su loescher.it.
- ^ Mediaclassica seconda prova di greco e latino, su mediaclassica.loescher.it.
- ^ Note a Eudocia, «De Sancto Cypriano» I 5 e I 32, “Sandalion” 4, 1981, pp. 183-189.
- ^ Claudio Bevegni, su olschki.it.
- ^ Procedura selettiva volta al reclutamento di un professore di prima fascia presso l'Università degli Studi di Genova All. A (PDF), su unige.it.
- ^ Ecuba ; Elettra / Euripide ; Introduzione di Umberto Albini, Vico Faggi ; Note di Claudio Bevegni, su opac.sbn.it.
- ^ Claudio Bevegni, Il motivo dei figli nella Medea di Euripide, in “Lathe biosas. Ricordando Ennio S. Burioni”, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1998, pp. 19-25.
- ^ C. BEVEGNI, Emendare e interpretare Plutarco tramite Teodoro Gaza: analisi ed editio princeps della traduzione gaziana del Maxime cum principibus philosopho esse disserendum, in «Studi Umanistici Piceni» 24, 2004, pp. 129-149 / Miletti, Lorenzo. - In: RR. ROMA NEL RINASCIMENTO. - ISSN 2036-2463. - STAMPA. - (2007), pp. 159-160..
- ^ Angelo Poliziano, Traduzione delle Amatoriae narrationes di Plutarco. A cura di C. Bevegni (Edizione Nazionale delle opere di Angelo Poliziano - Testi, VII 2. 4), Firenze, Leo S. Olschki, 2018.
- ^ Appunti sulle traduzioni latine dei «Moralia» di Plutarco nel Quattrocento, “Studi Umanistici Piceni” XIV, 1994, pp. 71-84).
- ^ Claudio Claudio Bevegni, Plutarco e l’approccio biografico. Con una prefazione di A. Marcolongo, “I grandi autori della Grecia antica, 13”, Milano, 2022.
- ^ Claudio Eliano. Storie varie. Traduzione di Claudio Bevegni A cura di Nigel Wilson Biblioteca Adelphi, 323 1996, 2ª ediz., pp. 321 isbn: 9788845912122..
- ^ Eudocia Augusta. Storia di san Cipriano. A cura di Claudio Bevegni Piccola Biblioteca Adelphi, 541 2006, pp. 207, 1 ill. in b/n isbn: 9788845920752..
- ^ Fozio. Biblioteca. Traduzione di Claudio Bevegni A cura di Nigel Wilson Biblioteca Adelphi, 250 1992, 3ª ediz., pp. 461 isbn: 9788845908989..
- ^ Bevegni, Manuelis Palaeologi. Dialogum de matrimonio. PERI GAMOU, Catania 1989.
- ^ Teodoro Gaza traduttore del Maxime cum principibus philosopho esse disserendum di Plutarco: primi appunti per un'edizione critica con particolare riguardo alla lettera dedicatoria ad Andrea Bussi, in “Mosaico”. Studi in onore di U. Albini, Genova 1993, pp. 33-4244.
- ^ Emendare e interpretare Plutarco tramite Teodoro Gaza: analisi e editio princeps della traduzione gaziana del Maxime cum principibus philosopho esse disserendum, “Studi Umanistici Piceni” XXIV, 2004, pp. 129-149.
- ^ Aldo Manuzio, Lettere prefatorie a edizioni greche. A cura di C. Bevegni. Con un saggio introduttivo di N. Wilson [pp. 13-42], Milano, Adelphi (Biblioteca Adelphi 674), 2017.
- ^ Manuzio, umanesimo veneziano in formato tascabile Filologia e storia della cultura Armonica fusione di imprenditoria e cultura: così lo stampatore erudito Aldo Manuzio, di cui Adelphi ripubblica le «Lettere prefatorie a edizioni greche», fece di Venezia una seconda Bisanzio, su ilmanifesto.it.
- ^ Angelo Poliziano Traduzione delle Amatoriae narrationes di Plutarco A cura di Claudio Bevegni Edizione nazionale delle opere di Angelo Poliziano. Testi, 7.2,4 2018, cm 17 x 24, xliv-42 pp. ISBN: 9788822265883.
- ^ Angelo Poliziano e il teatro greco: modalità e tipologie di citazioni da Euripide e Aristofane, su iris.unige.it.
- ^ Eudocia Augusta Storia di san Cipriano, su adelphi.it.
- ^ Anonymi declamatio Paridis ad senatum troianum> ex codice scorialensi graeco 475 Psi. IV. 1. edita, su books.google.it.
- ^ Claudio Bevegni, Manuelis Palaeologi. Dialogum De matrimonio. ΠΕΡΙ ΓΑΜΟΥ primum edidit Cl. B. Catane, Università-Centro di studi sull'antico cristianesimo, 1989. 1 vol. 17 X 24 cm, xxxi-52 pp. (Saggi e Testi Classici Cristiani e Medievali).
- ^ Claudio Bevegni, Emendare e interpretare Plutarco tramite Teodoro Gaza: analisi e editio princeps della traduzione gaziana del Maxime cum principibus philosopho esse disserendum, “Studi Umanistici Piceni” XXIV, 2004, pp. 129-149 (PDF).
- ^ Claudio Bevegni, Angelo Poliziano, Traduzione delle Amatoriae narrationes di Plutarco. A cura di C. Bevegni. (Edizione Nazionale delle opere di Angelo Poliziano – Testi, vii.2. 4), Firenze, Leo S. Olschki, 2018.
- ^ Eliano. Storie varie. A cura di N. Wilson. Traduzione dal greco a cura di C. Bevegni, Milano, Adelphi (Biblioteca Adelphi 323), 1996.
- ^ Fozio. La Biblioteca. A cura di N. Wilson. Traduzione dal greco a cura di C. Bevegni, Milano, Adelphi (Biblioteca Adelphi 250), Seconda edizione, 2007.
- ^ Claudio Bevegni, Traduzione (con prefazione e note) di brani tratti dal De expugnatione Thessalonicae di Giovanni Cameniate, in U. Albini e E. V. Maltese (a cura di), Bisanzio nella sua Letteratura, Milano, Garzanti, 1984, pp. 313-322.
- ^ OPAC SBN, su opac.sbn.it.