Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Luca Z.za (discussione | contributi)
Riga 56:
 
Bonjour GiuseppeMassimo, excuse-moi si je te réponds avec quelques jours de retard ! J'ai relu la page que tu m'as signalée (ainsi que celle des variantes régionales de l'italien) et j'ai fait quelques corrections moindres, mais pour le reste c'est un excellent travail ! Merci beaucoup pour avoir jugé mes pages dignes d'être traduites, et n'hésite pas à me demander si tu as besoin d'aide (je mettrai peut-être longtemps à te répondre, mais je te répondrai :-P). Salut, --[[Utente:Gwenaeth|Gwen]][[Discussioni utente:Gwenaeth|aeth]] 16:43, 14 lug 2008 (CEST)
 
== Re: Traduzione Alto Canada ==
 
Ciao GiuseppeMassimo, scusa se ti rispondo un po' in ritardo ma in questo periodo estivo non sto molto davanti al computer. Ti ringrazio per le informazioni che mi hai dato riguardo alla traduzione della cartina della Nuova Francia. Qualora ti servisse qualcosa, io sono qui per ricambiare il favore. Au revoir et merci. --'''[[Utente:Luca Z.za|<span style="color:green;">Luca Z.</span>]] <small>[[Discussioni utente:Luca Z.za|<span style="color:dodgerblue;">Son qui</span>]]'''</small> 19:49, 27 lug 2008 (CEST)