Discussione:Immortalità (poesia)

Ultimo commento: 7 mesi fa, lasciato da 80.68.191.147 in merito all'argomento Traduzione

Titolo e incipit

modifica

La sezione iniziale è fuori standard:

  • se effettivamente in italiano è più nota come Immortalità allora la voce dovrebbe incominciare con qualcosa tipo "Immortalità è una una poesia..."
  • se invece è più nota con il primo verso dovrebbe iniziare con qualcosa tipo "Non stare accanto alla mia tomba e piangere è...".

Una nota: avevo rimosso il testo integrale della poesia pensando che fosse una violazione di copyright, ma su enwiki mi hanno segnalato che in realtà è già nel pubblico dominio, quindi l'ho ripristinato. --Jaqen [...] 19:04, 16 lug 2023 (CEST)Rispondi

L'incipit è stato sistemato, ma mi viene un altro dubbio: in italiano la poesia è più nota come "Immortalità" o come "Immortality"? Nel secondo caso la voce andrebbe spostata (Wikipedia:Titolo della voce). --Jaqen [...] 09:17, 9 ago 2023 (CEST)Rispondi

Traduzione

modifica

La traduzione italiana riportata in Immortalità_(poesia)#Versioni mi convince poco. Possiamo provare a migliorarla noi, ma se ne esistesse una traduzione fatta da fonti attendibili e libera da diritti (Wikipedia:Copyright testi) sarebbe meglio. --Jaqen [...] 09:17, 9 ago 2023 (CEST)Rispondi

ciao,
ho provato a modificarla ma evidentemente non conosco la sintassi di Wikipedia per le citazioni.
la mia traduzione mi sembra migliore, riuscire a sistemarne l'impaginazione?
grazie e scusate il disagio...
Luca --80.68.191.147 (msg) 12:17, 26 feb 2025 (CET)Rispondi
Ritorna alla pagina "Immortalità (poesia)".